Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haunt You Love
Ich werde dich heimsuchen, Liebe
Through
the
passing
years
Durch
die
vergehenden
Jahre
How
well
we
slept
with
that
shell
pressed
to
our
ears
Wie
gut
wir
schliefen,
mit
jener
Muschel
an
unsere
Ohren
gepresst
The
breeze,
like
my
finger
on
Die
Brise,
wie
mein
Finger
auf
And
in
dappled
days
Und
an
gesprenkelten
Tagen
It's
your
skin
I'll
dwell
upon
Es
ist
deine
Haut,
auf
der
ich
verweilen
werde
We're
only
pictures
hung
Wir
sind
nur
Bilder,
aufgehängt
Upon
a
crumbling
wall
An
einer
bröckelnden
Wand
As
unadorned
as
the
neck
(muffeled)
So
schmucklos
wie
der
Hals
(gedämpft)
The
bare
neck
of
your
sweetheart
Der
nackte
Hals
deiner
Liebsten
And
come
inside
Und
komm
herein
I
think
we
had
it
all
Ich
glaube,
wir
hatten
alles
That
year
we
spent
In
jenem
Jahr,
das
wir
verbrachten
With
our
hands
pressed
to
the
soil
Mit
unseren
Händen
auf
die
Erde
gepresst
We're
only
pictures
hung
Wir
sind
nur
Bilder,
aufgehängt
Upon
a
crumbling
wall
An
einer
bröckelnden
Wand
As
unadorned
as
the
neck
(muffeled)
So
schmucklos
wie
der
Hals
(gedämpft)
That
bare
neck
of
your
sweetheart
Jener
nackte
Hals
deiner
Liebsten
And
one
day
you
will
hold
this
hand
no
more
Und
eines
Tages
wirst
du
diese
Hand
nicht
mehr
halten
And
one
day
you
will
call
my
name
in
your
sleep
Und
eines
Tages
wirst
du
meinen
Namen
im
Schlaf
rufen
And
I
will
haunt
you
love
Und
ich
werde
dich
heimsuchen,
Liebe
And
sing
to
you
from
the
foot
of
our
bed
Und
dir
vom
Fußende
unseres
Bettes
vorsingen
So
remind
me
Also
erinnere
mich
Through
the
passing
years
Durch
die
vergehenden
Jahre
How
well
we
slept
with
that
shell
pressed
to
our
ears
Wie
gut
wir
schliefen,
mit
jener
Muschel
an
unsere
Ohren
gepresst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pyke Joshua Jon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.