Josh Pyke - Late Night Driving - перевод текста песни на немецкий

Late Night Driving - Josh Pykeперевод на немецкий




Late Night Driving
Spätabends unterwegs
Late at night when I′m driving
Spätabends, wenn ich fahre
I get the urge to let the engine idle
kommt der Drang, den Motor leer laufen zu lassen
Turn the lights out and close my eyes
Lösch die Lichter und schließ die Augen
And I remember the ocean
Und ich erinnere mich an den Ozean
I let the current take me out to the point of no return
Ich ließ die Strömung mich hinaus tragen bis zum Punkt ohne Rückkehr
And I swam back to the shore where I shivered like a bird
Und schwamm zurück zum Ufer, wo ich zitterte wie ein Vogel
There's a point
Es gibt einen Punkt
There′s a point
Es gibt einen Punkt
I know
Ich weiß
There's a line that you could cross but then
Es gibt eine Linie, die man überschreiten könnte, doch dann
You could never go home
könntest du nie mehr nach Hause
There's a part of every heart that will forever be their own
Es gibt einen Teil in jedem Herzen, der für immer ihr eigen bleibt
And no one else can go
Und den niemand sonst betreten kann
And I remember that feeling
Und ich erinnere mich an dieses Gefühl
I saw a look in your eyes I had never seen before
Sah einen Blick in deinen Augen, den ich nie zuvor gesehen hatte
Saying if we don′t do it now
Der sagte: Wenn wir es jetzt nicht tun
We′ll never do it at all
werden wir es niemals tun
There's a point
Es gibt einen Punkt
There′s a point
Es gibt einen Punkt
I know
Ich weiß
There's a line that you could cross but then
Es gibt eine Linie, die man überschreiten könnte, doch dann
You could never go home
könntest du nie mehr nach Hause
There′s a part of every heart that will forever be their own
Es gibt einen Teil in jedem Herzen, der für immer ihr eigen bleibt
And no one else can go
Und den niemand sonst betreten kann
So we take the better part of valor
Also wählen wir den besseren Teil der Tapferkeit
And we keep our little mysteries
Und bewahren unsere kleinen Geheimnisse
But you were a line that I would cross everytime
Doch du warst eine Linie, die ich jedes Mal überschritten hätte
You'll always be a secret to me
Du wirst immer ein Geheimnis für mich bleiben
There′s a point
Es gibt einen Punkt
There's a point
Es gibt einen Punkt
I know
Ich weiß
There's a line that you could cross but then
Es gibt eine Linie, die man überschreiten könnte, doch dann
You could never go home
könntest du nie mehr nach Hause
There′s a part of every heart that will forever be their own
Es gibt einen Teil in jedem Herzen, der für immer ihr eigen bleibt
And there′s a line that you could cross but then
Und es gibt eine Linie, die man überschreiten könnte, doch dann
You could never go home
könntest du nie mehr nach Hause
And there's a point
Und es gibt einen Punkt
I know
Ich weiß
And there′s a point
Und es gibt einen Punkt
I know
Ich weiß





Авторы: Joshua Jon Pyke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.