Josh Pyke - Momentary Glow - перевод текста песни на немецкий

Momentary Glow - Josh Pykeперевод на немецкий




Momentary Glow
Momentanes Leuchten
Combination sang the wires
Kombination sang die Drähte
Cut her in the middle
Schnitt sie in der Mitte
See you when I get home
Seh dich, wenn ich heimkomm
Standing on the rails
Steh auf den Schienen
Storming against you
Stürm gegen dich an
Standing by the car before the words already let go
Steh beim Auto, bevor die Worte schon losgelassen sind
Before I lay you down in a momentary glow
Bevor ich dich hinleg in einem momentanen Leuchten
Suddenly you go and I′m not beyond her doubt
Plötzlich gehst du und ich bin nicht über ihren Zweifel hinaus
So we lay for ghosts and we're breaking into dawn light
Also liegen wir für Geister und brechen ins Morgenlicht
I won′t rub my eyes
Ich reib mir nicht die Augen
Show him the balance
Zeig ihm die Balance
The train to count alone
Den Zug, um allein zu zählen
Going off the rails
Gerade aus den Schienen
Switch onto tracks I don't know
Wechsel auf Gleise, die ich nicht kenn
Stand before us
Steh vor uns
Pounding at your door
Hämmer an deine Tür
And we fall as we lie we all know
Und wir fallen, wie wir lügen, wir wissen es alle
Soon I lay you down in a momentary glow
Bald leg ich dich hin in einem momentanen Leuchten
And suddenly you go and I'm not beyond her doubt
Und plötzlich gehst du und ich bin nicht über ihren Zweifel hinaus
So we lay for ghosts and I′m breaking into dawn light
Also liegen wir für Geister und ich brech ins Morgenlicht
I won′t rub my eyes
Ich reib mir nicht die Augen
Would you let a wood slinger let you go
Würdest du einen Holzschleuderer dich gehen lassen
Following the lay of a land unknown
Dem Verlauf eines unbekannten Landes folgend
Shiver in the car when your dead things go
Zitter im Auto, wenn deine toten Dinge gehen
Cos you would never say I'm a life foregone
Denn du würdest nie sagen, ich bin ein verlorenes Leben
So I lay her down in a momentary glow
Also leg ich sie hin in einem momentanen Leuchten
And suddenly she flies cos I′m so beyond her doubt
Und plötzlich fliegt sie, denn ich bin so weit über ihrem Zweifel
She will leave in awe when a glow beings to go
Sie wird voll Ehrfurcht gehen, wenn ein Leuchten beginnt zu vergehn
She will lay for ghosts in that momentary glow
Sie wird für Geister liegen in diesem momentanen Leuchten
Too late to go
Zu spät zu gehen
Too late to fly
Zu spät zu fliegen
Too late to fly
Zu spät zu fliegen
So would you let a wood slinger let you go
Also würdest du einen Holzschleuderer dich gehen lassen
Following the lay of a land unknown
Dem Verlauf eines unbekannten Landes folgend
Shiver in the car when your dead things go
Zitter im Auto, wenn deine toten Dinge gehen
Cos you would never say I'm a life foregone
Denn du würdest nie sagen, ich bin ein verlorenes Leben





Авторы: Joshua Jon Pyke, Dustin Tebbutt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.