Текст и перевод песни Josh Pyke - Still Some Big Deal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Some Big Deal
Всё ещё важно
Calculate
the
beat
of
your
heart,
and
times
it
by
Посчитай
удары
своего
сердца
и
умножь
их
на
The
time
you've
spent
staring
into
the
dark
Время,
которое
ты
провела,
глядя
в
темноту.
We
look
out
over
lives
we
don't
own
Мы
смотрим
на
жизни,
которыми
не
владеем,
And
wait
for
our
hearts
to
fill
И
ждем,
когда
наши
сердца
наполнятся,
Like
kids
at
window
sills
Как
дети
у
подоконников.
And
we
could
feel
the
weather
coming
in
И
мы
могли
чувствовать
приближение
непогоды,
But
you
like
to
sleep
with
your
windows
wide
to
the
wind
Но
ты
любишь
спать
с
распахнутыми
настежь
окнами.
But
all
the
lengths
that
I
would
go
to
Но
на
всё,
на
что
я
готов
пойти,
I'd
offer
myself
up
to
the
elements
Я
бы
отдал
себя
во
власть
стихии,
To
be
close
to
the
calm
in
you
Чтобы
быть
ближе
к
твоему
спокойствию.
But
you,
you've
been
the
calm
when
I've
been
the
storm
Но
ты,
ты
была
спокойствием,
когда
я
был
бурей,
And
you've
been
the
storm
and
I've
weathered
you
well
А
ты
была
бурей,
и
я
хорошо
тебя
пережил.
We've
weathered
it
all
Мы
всё
это
пережили.
And
you,
you've
seen
this
through
to
the
point
of
collapse
И
ты,
ты
прошла
через
это
до
точки
полного
изнеможения,
And
I've
seen
you
carry
this
weight
on
your
back
И
я
видел,
как
ты
несешь
этот
груз
на
своих
плечах.
But
I
could
still
be
an
atlas
for
you
Но
я
всё
ещё
могу
быть
твоим
Атлантом,
And
that's
still
some
big
deal
И
это
всё
ещё
очень
важно,
Don't
you
think
so?
Разве
ты
так
не
думаешь?
We
could
smell
the
rain
upon
the
air
Мы
могли
чувствовать
запах
дождя
в
воздухе,
Coming
for
the
heat
like
an
animal
Наступающего
на
жару,
как
зверь,
With
cold
teeth
to
bare
С
обнаженными
холодными
клыками.
But
all
the
lengths
that
I
would
go
to
Но
на
всё,
на
что
я
готов
пойти,
I'd
offer
myself
up
to
the
elements
Я
бы
отдал
себя
во
власть
стихии,
To
be
caught
in
the
storm
with
you
Чтобы
попасть
с
тобой
в
эту
бурю.
But
you,
you've
been
the
calm
when
I've
been
the
storm
Но
ты,
ты
была
спокойствием,
когда
я
был
бурей,
And
you've
been
the
storm
and
I've
weathered
you
well
А
ты
была
бурей,
и
я
хорошо
тебя
пережил.
We've
weathered
it
all
Мы
всё
это
пережили.
And
you,
you've
seen
this
through
to
the
point
of
collapse
И
ты,
ты
прошла
через
это
до
точки
полного
изнеможения,
And
I've
seen
you
carry
this
weight
on
your
back
И
я
видел,
как
ты
несешь
этот
груз
на
своих
плечах.
But
I
could
still
be
an
atlas
for
you
Но
я
всё
ещё
могу
быть
твоим
Атлантом,
And
that's
still
some
big
deal
И
это
всё
ещё
очень
важно,
Don't
you
think
so?
Разве
ты
так
не
думаешь?
But
see
how
far
we've
flown
through
Но
посмотри,
как
далеко
мы
пролетели
And
out
this
old
window
and
into
something
far
more
Сквозь
это
старое
окно,
и
в
нечто
гораздо
большее,
Than
I
could
have
conjured
Чем
я
мог
себе
представить.
An
atlas
I'll
be
for
you
Я
буду
твоим
Атлантом,
I
come
for
to
carry
you
Я
пришел,
чтобы
нести
тебя.
'Cause
you,
you've
been
the
calm
and
I've
been
the
storm
Ведь
ты,
ты
была
спокойствием,
а
я
был
бурей,
And
you've
been
the
calm
when
I've
been
the
storm
И
ты
была
спокойствием,
когда
я
был
бурей,
And
you've
been
the
calm
and
I've
been
the
storm
И
ты
была
спокойствием,
а
я
был
бурей,
And
you've
been
the
storm
and
I've
weathered
you
well
А
ты
была
бурей,
и
я
хорошо
тебя
пережил.
We've
weathered
it
all
Мы
всё
это
пережили.
And
you,
you've
seen
this
through
to
the
point
of
collapse
И
ты,
ты
прошла
через
это
до
точки
полного
изнеможения,
And
I've
seen
you
carry
this
weight
on
your
back
И
я
видел,
как
ты
несешь
этот
груз
на
своих
плечах.
But
I
could
still
be
an
atlas
for
you
Но
я
всё
ещё
могу
быть
твоим
Атлантом,
And
that's
still
some
big
deal
И
это
всё
ещё
очень
важно,
Don't
you
think
so?
Разве
ты
так
не
думаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pyke Joshua Jon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.