Текст и перевод песни Josh Pyke - The World Is a Picture
Twenty
past
seven,
the
steam
still
rising
from
your
coffee
cup
Двадцать
минут
седьмого,
пар
все
еще
поднимается
из
твоей
кофейной
чашки.
All
I've
ever
wanted
was
everything
and
all
at
once
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
было
всем
и
сразу.
And
if
I'm
ever
gonna
get
any
better
И
если
мне
когда-нибудь
станет
лучше
...
One
way
or
another,
I'll
have
to
settle
Так
или
иначе,
мне
придется
смириться.
But
to
me
settling's,
never
seemed
good
enough
Но
для
меня
оседлость
никогда
не
казалась
достаточно
хорошей.
But
if
I'm
ever
gonna
get
things
right
Но
если
я
когда-нибудь
все
исправлю
...
I
need
to
settle
for
an
honest
fight
Я
должен
согласиться
на
честный
бой.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
что
разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
что
разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
Twenty
past
eleven,
the
gloom
standing
over
me
like
a
bodyguard
Двадцать
минут
двенадцатого,
мрак
стоит
надо
мной,
как
телохранитель.
Guarding
on
something
I'm
not
sure
I
even
want
Охранять
то,
чего
я
даже
не
уверен,
что
хочу.
Eight
past
four
in
the
morning,
waiting
for
sleep
that
never
comes
Восемь
минут
четвертого
утра,
в
ожидании
сна,
который
никогда
не
придет.
This
is
when
the
hope
of
a
better
day
dies
with
them
Это
когда
надежда
на
лучший
день
умирает
вместе
с
ними.
But
if
I'm
ever
gonna
get
things
right
Но
если
я
когда-нибудь
все
исправлю
...
I
need
to
settle
for
an
honest
fight
Я
должен
согласиться
на
честный
бой.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
что
разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
что
разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
что
разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
And
it's
hard
to
stay
fixed
on
making
things
better
И
трудно
оставаться
сосредоточенным
на
том,
чтобы
делать
вещи
лучше.
When
there's
no
one
there
to
make
it
better
for
Когда
рядом
нет
никого,
для
кого
можно
было
бы
все
исправить.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
pape
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
папье.
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге.
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежьте
его
на
кусочки
и
сложите
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pyke Joshua Jon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.