Текст и перевод песни Josh Pyke - The World Is a Picture
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Is a Picture
Мир - это картина
Twenty
past
seven,
the
steam
still
rising
from
your
coffee
cup
Семь
двадцать,
пар
всё
ещё
поднимается
от
твоей
кофейной
чашки
All
I've
ever
wanted
was
everything
and
all
at
once
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
всё
и
сразу
And
if
I'm
ever
gonna
get
any
better
И
если
я
когда-нибудь
собираюсь
стать
лучше
One
way
or
another,
I'll
have
to
settle
Так
или
иначе,
мне
придётся
успокоиться
But
to
me
settling's,
never
seemed
good
enough
Но
мне
смирение
никогда
не
казалось
достаточно
хорошим
But
if
I'm
ever
gonna
get
things
right
Но
если
я
когда-нибудь
собираюсь
всё
исправить
I
need
to
settle
for
an
honest
fight
Мне
нужно
согласиться
на
честный
бой
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
Twenty
past
eleven,
the
gloom
standing
over
me
like
a
bodyguard
Одиннадцать
двадцать,
мрак
стоит
надо
мной,
как
телохранитель
Guarding
on
something
I'm
not
sure
I
even
want
Охраняя
что-то,
чего,
я
не
уверен,
даже
хочу
Eight
past
four
in
the
morning,
waiting
for
sleep
that
never
comes
Четыре
часа
восемь
минут
утра,
жду
сна,
который
так
и
не
приходит
This
is
when
the
hope
of
a
better
day
dies
with
them
Именно
тогда
надежда
на
лучший
день
умирает
вместе
с
ними
But
if
I'm
ever
gonna
get
things
right
Но
если
я
когда-нибудь
собираюсь
всё
исправить
I
need
to
settle
for
an
honest
fight
Мне
нужно
согласиться
на
честный
бой
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
So
cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Так
разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
And
it's
hard
to
stay
fixed
on
making
things
better
И
так
трудно
оставаться
сосредоточенным
на
том,
чтобы
сделать
всё
лучше
When
there's
no
one
there
to
make
it
better
for
Когда
рядом
нет
никого,
для
кого
это
можно
было
бы
сделать
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
pape
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
The
world
is
a
picture,
painted
on
paper
Мир
- это
картина,
нарисованная
на
бумаге
Cut
it
into
pieces,
and
put
it
back
together
Разрежь
её
на
кусочки
и
собери
обратно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pyke Joshua Jon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.