Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
that
you're
never
gonna
leave
me
Du
sagst,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
Well
two
times
that
ya
tell
me
that
ya
need
me
Nun,
zweimal
sagst
du
mir,
dass
du
mich
brauchst
Well
this
line
is
mine,
just
think
about
it
Nun,
diese
Zeile
gehört
mir,
denk
nur
darüber
nach
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
Don't
say
you'll
never
find
somebody
like
me
Sag
nicht,
du
wirst
niemals
jemanden
wie
mich
finden
Well
keep
quiet
baby,
I
don't
wanna
to
hear
you
speak
Sei
still,
Baby,
ich
will
dich
nicht
sprechen
hören
The
words
you
say,
they
don't
mean
a
thing
Die
Worte,
die
du
sagst,
bedeuten
gar
nichts
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
Hush
now
baby
don't
say
a
word
Still
jetzt,
Baby,
sag
kein
Wort
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
Du
gibst
es
besser
auf,
oder
du
wirst
verletzt
Hush
now
baby
don't
say
a
word
Still
jetzt,
Baby,
sag
kein
Wort
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
Du
gibst
es
besser
auf,
oder
du
wirst
verletzt
You
think
I
don't
know
Du
denkst,
ich
weiß
nicht,
That
you
don't
mean
it,
dass
du
es
nicht
so
meinst,
That
you
don't
mean
it.
dass
du
es
nicht
so
meinst.
And
you
don't
think
it
shows
Und
du
denkst
nicht,
dass
es
sich
zeigt,
That
I
still
need
it,
dass
ich
es
immer
noch
brauche,
That
I
still
need
it.
dass
ich
es
immer
noch
brauche.
You
think
I
won't
go
Du
denkst,
ich
werde
nicht
gehen,
If
you
don't
feel
it,
wenn
du
es
nicht
fühlst,
If
you
don't
feel
it.
wenn
du
es
nicht
fühlst.
We
fall
in,
fall
out,
follow
Wir
verlieben
uns,
entlieben
uns,
folgen
Hush,
hush,
hush
don't
say
a
word
Still,
still,
still,
sag
kein
Wort
Hey
you
say
I'm
only
hearing
what
I
want
to
Hey,
du
sagst,
ich
höre
nur,
was
ich
hören
will
But
you
don't
wanna
hear
a
word
if
how
I
need
you
Aber
du
willst
kein
Wort
davon
hören,
wie
ich
dich
brauche
And
I
know
we
both
don't
hear
a
thing
Und
ich
weiß,
wir
beide
hören
nichts
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
So
don't
say
I
need
to
learn
to
listen
to
you
better
Also
sag
nicht,
ich
muss
lernen,
dir
besser
zuzuhören
You'll
pull
it
away
from
me
for
ever
Du
wirst
es
mir
für
immer
wegnehmen
I
just
can't
get
my
head
around
it
Ich
kann
es
einfach
nicht
begreifen
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
You
don't
know
Du
weißt
es
nicht
Hush
now
baby
don't
say
a
word
(Hush
now
baby
don't
say
a
word)
Still
jetzt,
Baby,
sag
kein
Wort
(Still
jetzt,
Baby,
sag
kein
Wort)
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
(You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt)
Du
gibst
es
besser
auf,
oder
du
wirst
verletzt
(Du
gibst
es
besser
auf,
oder
du
wirst
verletzt)
Hush
now
baby
don't
say
a
word
(Hush
now
baby
don't
say
a
word)
Still
jetzt,
Baby,
sag
kein
Wort
(Still
jetzt,
Baby,
sag
kein
Wort)
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
(You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt)
Du
gibst
es
besser
auf,
oder
du
wirst
verletzt
(Du
gibst
es
besser
auf,
oder
du
wirst
verletzt)
You
think
I
don't
know
Du
denkst,
ich
weiß
nicht,
That
you
don't
mean
it,
dass
du
es
nicht
so
meinst,
That
you
don't
mean
it.
dass
du
es
nicht
so
meinst.
And
you
don't
think
it
shows
Und
du
denkst
nicht,
dass
es
sich
zeigt,
That
I
still
need
it,
dass
ich
es
immer
noch
brauche,
That
I
still
need
it.
dass
ich
es
immer
noch
brauche.
And
you
think
that
I
won't
go
Und
du
denkst,
dass
ich
nicht
gehen
werde,
If
you
don't
feel
it,
wenn
du
es
nicht
fühlst,
If
you
don't
feel
it.
wenn
du
es
nicht
fühlst.
We
fall
in,
fall
out,
follow
Wir
verlieben
uns,
entlieben
uns,
folgen
Hush,
hush,
hush
don't
say
a
word
(say
a
word,
say
a
word,
say
a
word,
say
a
word,
say
a
word)
Still,
still,
still,
sag
kein
Wort
(sag
kein
Wort,
sag
kein
Wort,
sag
kein
Wort,
sag
kein
Wort,
sag
kein
Wort)
I
know
we
can't
make
life
make
you
again
Ich
weiß,
wir
können
das
Leben
nicht
dazu
bringen,
dich
wieder
herzustellen
Well
I
know
you
wanna
back
track
and
start
again
Nun,
ich
weiß,
du
willst
zurückrudern
und
neu
anfangen
I
think
you
know
I'm
worth
fighting
for
Ich
denke,
du
weißt,
dass
ich
es
wert
bin,
um
mich
zu
kämpfen
I
think
we
should
hush,
don't
say
a
word
Ich
denke,
wir
sollten
still
sein,
sag
kein
Wort
I
know
we
can't
make
life
make
you
again
Ich
weiß,
wir
können
das
Leben
nicht
dazu
bringen,
dich
wieder
herzustellen
I
know
you
wanna
back
track
and
start
again
Ich
weiß,
du
willst
zurückrudern
und
neu
anfangen
But
I
know
you
think
that
I'm
worth
fighting
for
Aber
ich
weiß,
du
denkst,
dass
ich
es
wert
bin,
um
mich
zu
kämpfen
I
think
we
should
hush,
don't
say
a
word
Ich
denke,
wir
sollten
still
sein,
sag
kein
Wort
Hush
now
baby
don't
say
a
word
Still
jetzt,
Baby,
sag
kein
Wort
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
Du
gibst
es
besser
auf,
oder
du
wirst
verletzt
Hush
now
baby
don't
say
a
word
Still
jetzt,
Baby,
sag
kein
Wort
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
Du
gibst
es
besser
auf,
oder
du
wirst
verletzt
You
think
I
don't
know
Du
denkst,
ich
weiß
nicht,
That
you
don't
mean
it,
dass
du
es
nicht
so
meinst,
That
you
don't
mean
it
dass
du
es
nicht
so
meinst
And
you
don't
think
it
shows
Und
du
denkst
nicht,
dass
es
sich
zeigt,
That
I
still
need
it,
dass
ich
es
immer
noch
brauche,
That
I
still
need
it
dass
ich
es
immer
noch
brauche
You
think
that
I
won't
go
Du
denkst,
dass
ich
nicht
gehen
werde,
If
you
don't
feel
it,
wenn
du
es
nicht
fühlst,
If
you
don't
feel
it
wenn
du
es
nicht
fühlst
We
fall
in,
fall
out,
follow
Wir
verlieben
uns,
entlieben
uns,
folgen
Hush,
hush,
hush
don't
say
a
word
Still,
still,
still,
sag
kein
Wort
Change
my
mind
Ändere
meine
Meinung
I
thought
we
were
fine
Ich
dachte,
es
wäre
alles
in
Ordnung
mit
uns
This
is
goodbye
Das
ist
ein
Abschied
Just
one
more
try
Nur
noch
ein
Versuch
And
change
my
mind
Und
ändere
meine
Meinung
I
thought
we
were
fine
Ich
dachte,
es
wäre
alles
in
Ordnung
mit
uns
This
is
goodbye
Das
ist
ein
Abschied
One
more
try
Noch
ein
Versuch
Hush,
hush
don't
say
a
word
Still,
still,
sag
kein
Wort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Appleby, Emily Osment, Jesse Labelle, Josh Eamsay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.