Josh Ritter - All Some Kind of Dream - перевод текста песни на немецкий

All Some Kind of Dream - Josh Ritterперевод на немецкий




All Some Kind of Dream
Alles nur ein Traum
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
I saw my brother in a stranger's face
Ich sah meinen Bruder im Gesicht eines Fremden
I saw my sister in a smile
Ich sah meine Schwester in einem Lächeln
My mother's laughter in a far off place
Das Lachen meiner Mutter an einem fernen Ort
My father's footsteps in each mile
Die Schritte meines Vaters in jeder Meile
I thought I knew who my neighbor was
Ich dachte, ich wüsste, wer mein Nachbar war
We didn't need to be redeemed
Wir brauchten keine Erlösung
Oh, what could I have been thinking of?
Oh, was habe ich mir nur dabei gedacht?
Was it all some kind of dream?
War alles nur ein Traum?
I saw my country in the hungry eyes
Ich sah mein Land in den hungrigen Augen
Of a million refugees
Von einer Million Flüchtlingen
Between the rocks and the rising tide
Zwischen den Felsen und der steigenden Flut
As they were tossed across the sea
Als sie über das Meer geworfen wurden
There was a time when we were them
Es gab eine Zeit, da waren wir sie
Just as now they all are we
So wie sie jetzt alle wir sind
Was there an hour when we took them in?
Gab es eine Stunde, in der wir sie aufnahmen?
Or was it all some kind of dream?
Oder war alles nur ein Traum?
I saw the children in the holding pens
Ich sah die Kinder in den Auffanglagern
I saw the families ripped apart
Ich sah die auseinandergerissenen Familien
And though I try I cannot begin
Und obwohl ich es versuche, kann ich nicht anfangen
To know what it did inside their hearts
Zu verstehen, was es in ihren Herzen anrichtete
There was a time when we held them close
Es gab eine Zeit, da hielten wir sie fest
And weren't so cruel, low, and mean
Und waren nicht so grausam, niedrig und gemein
And we did good unto the least of those
Und wir taten den Geringsten Gutes
Or was it all some kind of dream?
Oder war alles nur ein Traum?
I saw justice with a tattered hem
Ich sah die Gerechtigkeit mit einem zerrissenen Saum
I saw compassion on the run
Ich sah das Mitgefühl auf der Flucht
But I saw dignity in spite of them
Aber ich sah Würde trotz allem
I prayed its day would finally come
Ich betete, dass ihr Tag endlich kommen würde
There was a time when we chose our sides
Es gab eine Zeit, da wählten wir unsere Seiten
And we refused to live between
Und weigerten uns, dazwischen zu leben
We rose to fight for what we knew was right
Wir erhoben uns, um für das zu kämpfen, was wir für richtig hielten
Or was it all some kind of dream?
Oder war alles nur ein Traum?
Last night I lay in my true love's bed
Letzte Nacht lag ich im Bett meiner Liebsten
And she lay there close beside
Und sie lag dort eng an meiner Seite
And we lay thinking 'bout what lay ahead
Und wir dachten darüber nach, was vor uns lag
And wondering if the sun would rise
Und fragten uns, ob die Sonne aufgehen würde
For it seems that these are darker days
Denn es scheint, dass dies dunklere Tage sind
Than any others that we've seen
Als alle anderen, die wir je gesehen haben
Oh, how we wished that we weren't wide awake
Oh, wie sehr wünschten wir, wir wären nicht wach
And this was all some kind of dream
Und das hier wäre alles nur ein Traum





Авторы: Joshua Ritter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.