Текст и перевод песни Josh Ritter - Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
that
I
felt
on
the
first
time
it
happened
Всё,
что
я
чувствовал,
когда
это
случилось
в
первый
раз,
Was
the
feeling
of
something
bad
coming
true
Было
ощущением,
что
плохое
предчувствие
сбывается.
One
day
I
was
happy,
one
day
I
was
laughing
Один
день
я
был
счастлив,
один
день
я
смеялся,
Then,
somewhere
a
chain
snapped;
like
that,
I
was
loose
Потом
где-то
порвалась
цепь;
вот
так,
я
оказался
на
свободе.
Why
don't
anything
give
me
the
joy
that
it
used
to?
Почему
ничто
не
дарит
мне
той
радости,
что
раньше?
Why
don't
anything
feel
as
real
as
it
once
was?
Почему
ничто
не
кажется
таким
реальным,
как
когда-то?
I
feel
so
sad
but
that
ain't
how
I
choose
to
Мне
так
грустно,
но
это
не
то,
что
я
выбираю,
It
shouldn't
have
to
hurt
so
bad
but
it
does
Это
не
должно
быть
так
больно,
но
это
так.
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла.
It
was
a
summer
night
when
I
found
my
religion
Это
была
летняя
ночь,
когда
я
обрел
свою
веру,
I
was
under
the
tent,
I
was
struck
by
the
palm
Я
был
под
тентом,
меня
поразила
ладонь,
And
the
Holy
Spirit
rained
down
upon
me
a
vision
И
Святой
Дух
ниспослал
на
меня
видение,
And
I
felt
better
a
little
while
but
then
it
was
gone
И
мне
стало
немного
легче,
но
потом
это
прошло.
I
went
to
the
mountain
then
I
went
to
the
cavern
Я
пошел
к
горе,
потом
пошел
в
пещеру,
I
washed
myself
in
the
river
and
I
waited
on
love
Я
омылся
в
реке
и
ждал
любви,
But
I
was
lonely
and
dark
as
the
moons
around
Saturn
Но
я
был
одинок
и
темен,
как
луны
вокруг
Сатурна,
Yeah,
darkness
for
miles
was
all
that
there
was
Да,
тьма
на
мили
вокруг
была
всем,
что
у
меня
было.
It
was
after
the
Lord
and
me
parted
ways
that
I
found
her
Это
было
после
того,
как
мы
с
Господом
разошлись,
что
я
нашел
ее,
And
she
was
taking
pictures
of
people
who
came
in
to
the
mall
И
она
фотографировала
людей,
которые
приходили
в
торговый
центр,
And
she
took
my
portrait
as
well
as
she
could
do
И
она
сделала
мой
портрет
так
хорошо,
как
только
могла,
With
someone
who
seemed
to
be
not
there
at
all
С
тем,
кого,
казалось,
там
совсем
не
было.
I
stayed
with
her
a
while
and
I
called
myself
happy
Я
оставался
с
ней
какое-то
время
и
называл
себя
счастливым,
I
clung
to
her
hands,
and
her
hair,
and
her
mouth
Я
цеплялся
за
ее
руки,
и
за
волосы,
и
за
губы,
But
like
every
man
who
finds
out
he
is
drowning
Но,
как
и
любой
мужчина,
который
узнает,
что
тонет,
I
held
on
to
her
hard
until
I
just
wore
her
out
Я
держался
за
нее
изо
всех
сил,
пока
не
измотал
ее.
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла.
So
I
took
off
south
like
the
beat
of
a
bat
wing
Поэтому
я
рванул
на
юг,
словно
взмах
крыла
летучей
мыши,
I
fell
in
with
this
boat
salesman
and
a
kid
Я
связался
с
этим
продавцом
лодок
и
мальчишкой,
One
carried
the
nails
for
his
own
crucifixion
Один
нес
гвозди
для
собственного
распятия,
The
other
one
seemed
to
screw
up
whatever
he
did
Другой,
казалось,
портил
все,
к
чему
прикасался.
The
kid
always
loved
me
like
I
was
his
neighbor
Мальчишка
всегда
любил
меня,
как
родного,
He
asked
all
about
me
and
my
life
on
the
road
Он
расспрашивал
меня
обо
всем
и
о
моей
жизни
в
дороге,
And
the
boat
salesman,
when
he
found
out
he
wasn't
a
savior
А
продавец
лодок,
когда
понял,
что
он
не
спаситель,
Shot
himself
in
the
head
in
a
Key
West
Payday
Loan
Пустил
себе
пулю
в
голову
в
ки-уэстском
ломбарде.
I
got
jobs
and
I
lost
them
like
the
beat
of
a
drummer
Я
находил
работу
и
терял
ее,
как
барабанщик,
Who
lost
sleep,
and
got
drunk,
and
couldn't
see
through
his
tears
Который
не
спал,
напивался
и
не
мог
видеть
сквозь
слезы,
And
just
how
I
survived,
I
cannot
even
remember
И
как
я
выжил,
я
даже
не
могу
вспомнить,
But
I
know
that
it
lasted
a
couple
of
years
Но
я
знаю,
что
это
длилось
пару
лет.
I
moved
down
deep
into
the
jungle
during
those
days
В
те
дни
я
забрался
глубоко
в
джунгли,
I
existed
on
oranges
and
oxygen
Я
существовал
на
апельсинах
и
кислороде,
But
I
carried
the
sadness
against
which
even
the
old
ways
Но
я
нес
в
себе
грусть,
против
которой
даже
древние
ритуалы
Reached
their
limits
of
power
and
could
not
defend
Достигли
предела
своих
сил
и
не
смогли
защитить.
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла.
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта...
I
wandered
through
temples
covered
over
with
Saints'
days
Я
бродил
по
храмам,
увешанным
изображениями
святых,
I
wandered
through
drug
labs
and
kidnaps
and
graves
Я
бродил
по
нарколабораториям,
похищениям
и
могилам,
I
tried
my
best
to
meet
death
by
the
jaguar
or
AK
Я
изо
всех
сил
старался
встретить
смерть
от
ягуара
или
автомата,
But
I
was
covered
over
with
grief
and
by
this,
I
was
saved
Но
я
был
окутан
горем,
и
этим
я
был
спасен.
When
I
was
up,
I
saw
the
connection
between
all
of
all
things
Когда
я
был
наверху,
я
видел
связь
между
всем
сущим,
When
I
was
up,
I
was
so
high
up
above
Когда
я
был
наверху,
я
был
так
высоко,
That
the
world
appeared
to
me
electric
and
thrilling
Что
мир
казался
мне
электрическим
и
волнующим,
With
a
fineness
of
lightning
and
the
sweet
milk
of
love
С
тонкостью
молнии
и
сладостным
молоком
любви.
When
I
was
down,
the
whole
world
melted
Когда
я
был
внизу,
весь
мир
плавился
In
burning
black
plastic
wherever
I
chanced
to
be
В
горящем
черном
пластике,
где
бы
я
ни
оказался,
And
off
that,
I
was
judged
with
some
kind
of
a
tragic
И
из-за
этого
меня
судили
с
какой-то
трагической
Mistake
that
had
somehow
crawled
out
of
the
sea
Ошибкой,
которая
каким-то
образом
выползла
из
моря.
How
long
until
I'm
free
of
these
devils
that
bind
me?
Сколько
еще
мне
мучиться
от
этих
демонов,
что
сковывают
меня?
How
long
until
I
live
the
life
that
I
have?
Как
долго
мне
еще
ждать
ту
жизнь,
что
принадлежит
мне?
Can
I
outstrip
a
creator
who
searches
and
finds
me
Могу
ли
я
превзойти
создателя,
который
ищет
и
находит
меня,
Then
leaves
me
with
the
demons
that
I
already
have?
А
потом
оставляет
меня
с
теми
же
демонами,
что
и
прежде?
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла.
I
went
to
the
doctor
who
sent
me
to
a
doctor
Я
пошел
к
врачу,
который
отправил
меня
к
врачу,
Who
sent
me
to
a
doctor
who
sent
me
to
a
room
Который
отправил
меня
к
врачу,
который
отправил
меня
в
палату,
And
that's
where
I
waited
with
the
world
ending
around
me
И
вот
где
я
ждал,
пока
мир
вокруг
меня
рушится,
And
the
voices
in
my
head
jangling
'round
in
a
tomb
А
голоса
в
моей
голове
звенят,
как
в
могиле.
She
gave
me
a
bottle
and
I
took
what
was
in
it
Она
дала
мне
бутылку,
и
я
принял
то,
что
в
ней
было,
The
stuff
in
my
bloodstream
started
to
rattle
and
fizz
Эта
штука
в
моей
крови
начала
шипеть
и
пузыриться,
And
I
know
that
they're
working
but
the
devil
is
still
down
there
И
я
знаю,
что
они
работают,
но
дьявол
все
еще
там,
I
tell
myself
that
it's
better
and
sometimes
it
is
Я
говорю
себе,
что
стало
лучше,
и
иногда
так
и
есть.
What
else
is
there
to
say
but
to
tell
you
that
I
love
you
Что
еще
я
могу
сказать,
кроме
как
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
I
haven't
seen
much
of
the
world
but
I
know
Я
мало
что
видел
в
этом
мире,
но
я
знаю,
That
there
aren't
any
others
who
know
me
like
you
do
Что
нет
никого,
кто
знал
бы
меня
так,
как
ты,
And
your
comfort
seems
to
follow
me
wherever
I
go
И
твой
уют,
кажется,
следует
за
мной,
куда
бы
я
ни
шел.
I
know
you're
no
cure
for
the
darkness
inside
me
Я
знаю,
что
ты
не
лекарство
от
тьмы
внутри
меня,
But
it
feels
better
just
to
know
that
you're
near
Но
мне
становится
легче
от
того,
что
ты
рядом,
And
your
patience,
your
joy,
and
your
strength
are
astounding
А
твое
терпение,
твоя
радость
и
твоя
сила
поразительны,
And
I
know
that
without
you,
I
wouldn't
be
here
И
я
знаю,
что
без
тебя
меня
бы
здесь
не
было.
I
know
that
without
you,
I
wouldn't
be
here
Я
знаю,
что
без
тебя
меня
бы
здесь
не
было,
And
I
know
that
without
you,
I
would
not
be
here
И
я
знаю,
что
без
тебя
меня
бы
здесь
не
было,
I
know
that
without
you,
I
wouldn't
be
here
Я
знаю,
что
без
тебя
меня
бы
здесь
не
было,
I
know
that
without
you
Я
знаю,
что
без
тебя...
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла.
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла.
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла.
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла.
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла,
Dreams
a-keep
a-coming
but
the
dream
done
gone
Мечты
продолжают
приходить,
но
та
мечта
ушла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Ritter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.