Josh Ritter - Getting Ready to Get Down - перевод текста песни на немецкий

Getting Ready to Get Down - Josh Ritterперевод на немецкий




Getting Ready to Get Down
Ich mach mich bereit
Mama got a look at you and got a little worried
Mama hat dich angesehen und sich ein bisschen gesorgt
Papa got a look at you and got a little worried
Papa hat dich angesehen und sich ein bisschen gesorgt
Pastor got a look and said, ya'll had better hurry
Der Pastor hat dich angesehen und gesagt, ihr solltet euch lieber beeilen
Send her off to a little bible college in Missouri
Schickt sie auf ein kleines Bibelcollege in Missouri
And now you come back sayin' you know a little bit about
Und jetzt kommst du zurück und sagst, du weißt ein bisschen was über
Every little thing they ever hoped you'd never figure out
All die kleinen Dinge, von denen sie gehofft hatten, dass du sie nie herausfinden würdest
Eve ate the apple 'cause the apple was sweet
Eva den Apfel, weil der Apfel süß war
What kinda God would ever keep a girl from getting what she needs
Was für ein Gott würde ein Mädchen davon abhalten, das zu bekommen, was sie braucht
And I'm getting ready to get down
Und ich mach mich bereit, loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
Now people cross the street when you walk in their direction
Jetzt wechseln die Leute die Straßenseite, wenn du in ihre Richtung gehst
Talk between their teeth throwin' epithets
Reden hinter vorgehaltener Hand und werfen mit Schimpfwörtern
And the doctor thinks a devil musta got you by your senses
Und der Arzt denkt, ein Teufel muss dich bei Sinnen gepackt haben
But to live the way you please doesn't sound like possession
Aber so zu leben, wie es dir gefällt, klingt nicht nach Besessenheit
It's four long years studyin' the Bible
Es sind vier lange Jahre Bibelstudium
Infidels, Jezebels, Salomes, and Delilahs
Ungläubige, Jezebels, Salomes und Delilahs
Back off the bus in your own home town
Zurück aus dem Bus in deiner eigenen Heimatstadt
Say you didn't like me then probably won't like me now
Sag, du mochtest mich damals nicht, wahrscheinlich wirst du mich jetzt auch nicht mögen
But I'm getting ready to get down
Aber ich mach mich bereit, loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
All the men of the country club, the ladies of the 'xilliary
All die Männer des Country Clubs, die Damen der Hilfsorganisation
Talkin' 'bout love like it's apple pie and libery
Reden über Liebe, als wäre es Apfelkuchen und Freiheit
To really be a saint, you gotta really be a virgin
Um wirklich eine Heilige zu sein, musst du wirklich eine Jungfrau sein
Dry as a page of the King James Version
Trocken wie eine Seite der King-James-Bibel
No "ohh la la"s, no "oh, yes"s
Kein "Ohh la la", kein "Oh, ja"
No "I can't wait"s "I gotta see you again"ses
Kein "Ich kann es kaum erwarten", "Ich muss dich wiedersehen"
Just turn the other cheek, take no chances
Halt einfach die andere Wange hin, geh kein Risiko ein
Jesus hates your high school dances
Jesus hasst deine Highschool-Tänze
Said your soul needed saving, so they sent you off to Bible school
Sie sagten, deine Seele müsse gerettet werden, also schickten sie dich zur Bibelschule
You learned a little more than they had heard was in the Golden Rule
Du hast ein bisschen mehr gelernt, als sie gehört hatten, was in der Goldenen Regel stand
"Be good to everybody, be a strength to the weak
"Sei gut zu allen, sei eine Stärke für die Schwachen
Be a joy to the joyful, be the laughter in the grief"
Sei eine Freude für die Freudigen, sei das Lachen in der Trauer"
And give your love freely to whoever that you please
Und gib deine Liebe frei jedem, der dir gefällt
Don't let nobody tell you 'bout who you oughta be
Lass dir von niemandem vorschreiben, wer du sein sollst
And when you get damned in the popular opinion
Und wenn du in der öffentlichen Meinung verdammt wirst
It's just another damn of the damns you're not giving
Ist es nur eine weitere Verdammung der Verdammungen, die du nicht gibst
I'm getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
Mama got a look at you and got a little worried
Mama hat dich angesehen und sich ein bisschen gesorgt
Papa got a look at you and got a little worried
Papa hat dich angesehen und sich ein bisschen gesorgt
Pastor got a look and said, ya'll had better hurry
Der Pastor hat dich angesehen und gesagt, ihr solltet euch lieber beeilen
Send her off to a little bible college in Missouri
Schickt sie auf ein kleines Bibelcollege in Missouri
And now you come back sayin' you know a little bit about
Und jetzt kommst du zurück und sagst, du weißt ein bisschen was über
Every little thing they ever hoped you'd never figure out
All die kleinen Dinge, von denen sie gehofft hatten, dass du sie nie herausfinden würdest
The Red Sea, the Dead Sea, the Sermon on the Mount
Das Rote Meer, das Tote Meer, die Bergpredigt
If you wanna see a miracle watch me get down
Wenn du ein Wunder sehen willst, schau mir zu, wie ich loslege
And I'm getting ready to get down
Und ich mach mich bereit, loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
I'm getting ready to get down
Ich mach mich bereit loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen
Getting ready to get down
Ich mach mich bereit, loszulegen





Авторы: Joshua Ritter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.