I'm Listening - Josh Ritterперевод на русский
No
reason
you
should
be
listening
to
Нет
причин,
по
которым
тебе
стоило
бы
слушать
Some
lonely
farmer's
daughter
Какую-то
одинокую
дочь
фермера
Still
I'll
gather
my
thoughts
around
myself
И
всё
же
я
соберу
свои
мысли
вокруг
себя
Like
the
sand
round
my
the
desert
fathers
Как
песок
вокруг
моих
отцов-пустынников
And
look
between
the
stars
at
what
isn't
til
I
find
И
буду
смотреть
между
звёзд
на
пустоту,
пока
не
найду
The
black
hole
that
is
waiting
at
the
center
of
my
mind
Чёрную
дыру,
что
ждёт
в
центре
моего
разума
I
listen
Я
слушаю
I
listen
Я
слушаю
I'm
listening
Я
слушаю
I'll
wander
in
between
the
everlasting
pillars
Я
буду
бродить
меж
вечных
столпов
Holding
up
the
dome
Подпирающих
купол
Of
heaven
that
is
waiting
Небес,
что
ждут
High
above
our
little
home
Высоко
над
нашим
маленьким
домом
Sifting
through
the
static
Просеивая
шум
помех
I
will
try
again
tonight
Я
попробую
снова
сегодня
ночью
To
hear
your
voice
through
the
snow
and
noise
Услышать
твой
голос
сквозь
снег
и
шум
If
I
listen
I
just
might
Если
я
буду
слушать,
то,
возможно,
смогу
I
listen
Я
слушаю
I
listen
Я
слушаю
I'm
listening
Я
слушаю
But
the
signal's
not
clear
Но
сигнал
нечёткий
Not
coming
in
loud
enough
Доносится
недостаточно
громко
Not
coming
in
loud
enough
Доносится
недостаточно
громко
For
my
little
ears
to
hear
Чтобы
мои
маленькие
уши
услышали
Til
I'm
finally
shouting
what
Пока
я
наконец
не
закричу:
«О
чём
Have
I
been
thinking
of?
Я
только
думал?»
I'm
busy
writing
down
dreams
Я
занят
тем,
что
записываю
сны
Going
through
everything
Разбирая
всё
то
We
could
have
if
we'd
had
Что
у
нас
могло
бы
быть,
будь
у
нас
Some
other
timeline
in
space
Другая
временная
линия
в
пространстве
To
love
each
line
of
your
face
Чтобы
любить
каждую
черту
твоего
лица
What
could
be
better
than
that?
Что
может
быть
лучше
этого?
But
the
signal's
not
clear
Но
сигнал
нечёткий
Not
coming
in
loud
enough
Доносится
недостаточно
громко
Not
coming
in
loud
enough
Доносится
недостаточно
громко
For
my
little
ears
to
hear
Чтобы
мои
маленькие
уши
услышали
Til
I'm
finally
shouting
what
Пока
я
наконец
не
закричу:
«О
чём
Have
I
been
thinking
of?
Я
только
думал?»
No
reason
you
should
be
listening
to
Нет
причин,
по
которым
тебе
стоило
бы
слушать
Some
lonely
farmer's
daughter
Какую-то
одинокую
дочь
фермера
Still
I'll
gather
my
thoughts
around
myself
И
всё
же
я
соберу
свои
мысли
вокруг
себя
Like
the
sand
round
my
the
desert
fathers
Как
песок
вокруг
моих
отцов-пустынников
I
listen
Я
слушаю
I
listen
Я
слушаю
I'm
listening
Я
слушаю
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.