Josh Ritter - Where the Night Goes - перевод текста песни на немецкий

Where the Night Goes - Josh Ritterперевод на немецкий




Where the Night Goes
Wohin die Nacht führt
Heard the word from Brenda Lee
Habe das Wort von Brenda Lee gehört
You were coming home she said
Du würdest nach Hause kommen, sagte sie
Cross my heart I could not believe it
Ich schwöre, ich konnte es nicht glauben
Holy hell you could have struck me dead (but)
Heilige Hölle, du hättest mich tot umhauen können (aber)
Three cheers for the grapevine (what)
Ein dreifaches Hoch auf die Gerüchteküche (was)
Told me you were coming home
Sagte mir, du würdest nach Hause kommen
Let's see where the night takes us
Mal sehen, wohin die Nacht uns führt
Let's see where the night goes
Mal sehen, wohin die Nacht geht
I admit it's been slow going
Ich gebe zu, es ging langsam voran
You pay your bills and still they own yo
Du bezahlst deine Rechnungen und trotzdem gehörst du ihnen
You know the way with best laid plans
Du kennst das ja mit den besten Plänen
Til this is me and that's who I am (now)
Bis dahin bin ich das und das bin ich (jetzt)
I make the rounds and pay my dues
Ich mache meine Runden und zahle meine Schulden
Meet up with friends and I dream about you
Treffe mich mit Freunden und träume von dir
It isn't much but it's still a lot
Es ist nicht viel, aber es ist immer noch eine Menge
Sometimes honey I still get lost
Manchmal, Schatz, verliere ich mich immer noch
In those long nights, old cars
In diesen langen Nächten, alten Autos
Backroads and the boneyards
Hinterlandstraßen und den Schrottplätzen
You dropped the pedal like a holy roller
Du hast das Pedal getreten wie ein frommer Roller
Sheriff of hell couldn't pull you over
Der Sheriff der Hölle konnte dich nicht anhalten
Tough girl from the bad town
Taffes Mädchen aus der schlechten Stadt
Brought up not to stay down
Erzogen, um nicht am Boden zu bleiben
Sweet tea, white lightning
Süßer Tee, weißer Blitz
Breaking hearts and not minding
Herzen brechen und sich nichts daraus machen
Come on in it's so good to see ya
Komm herein, es ist so gut, dich zu sehen
It's been so long I know I know I...
Es ist so lange her, ich weiß, ich weiß, ich...
Let's see where the night takes us
Mal sehen, wohin die Nacht uns führt
Let's see where the night goes...
Mal sehen, wohin die Nacht geht...
Last I saw you was a'greyhound waiting
Das letzte Mal sah ich dich an einer Greyhound-Haltestelle warten
You said don't be sad and don't be blue
Du sagtest, sei nicht traurig und sei nicht niedergeschlagen
LA is not the destination
LA ist nicht das Ziel
Still I believe that I must pass through
Trotzdem glaube ich, dass ich hindurch muss
I saw your face from a time to time
Ich sah dein Gesicht von Zeit zu Zeit
Now you're coming home
Jetzt kommst du nach Hause
Let's see where the night takes us
Mal sehen, wohin die Nacht uns führt
Let's see where the night goes...
Mal sehen, wohin die Nacht geht...
[?] I only know the way I'm feelin'
[?] Ich kenne nur das Gefühl, das ich habe
Only the living go to the graveyard grieving
Nur die Lebenden gehen trauernd auf den Friedhof
Still we're alive and you're astounding
Trotzdem leben wir und du bist umwerfend
Feel the pulse of the world pounding
Spüre den Puls der Welt hämmern
Feel the pull of the American diverse
Spüre die Anziehungskraft der amerikanischen Vielfalt
The mountains the rivers, the fields at harvest
Die Berge, die Flüsse, die Felder zur Erntezeit
It's all we have and that's a lot
Es ist alles, was wir haben, und das ist eine Menge
Come on honey let's get lost
Komm schon, Schatz, lass uns verloren gehen
In the long nights, old cars
In den langen Nächten, alten Autos
Backroads and the boneyards
Hinterlandstraßen und den Schrottplätzen
You dropped the pedal like a holy roller
Du hast das Pedal getreten wie ein frommer Roller
Sheriff of hell couldn't pull you over
Der Sheriff der Hölle konnte dich nicht anhalten
Tough girl from the bad town
Taffes Mädchen aus der schlechten Stadt
Brought up not to stay down
Erzogen, um nicht am Boden zu bleiben
Sweet tea, white lightning
Süßer Tee, weißer Blitz
Breaking hearts and not minding
Herzen brechen und sich nichts daraus machen
Come on in it's so good to see ya
Komm herein, es ist so gut, dich zu sehen
It's been so long I know I know I...
Es ist so lange her, ich weiß, ich weiß, ich...
Let's see where the night takes us
Mal sehen, wohin die Nacht uns führt
Let's see where the night goes...
Mal sehen, wohin die Nacht geht...
In the long nights, old cars
In den langen Nächten, alten Autos
Backroads and the boneyards
Hinterlandstraßen und den Schrottplätzen
You dropped the pedal like a holy roller
Du hast das Pedal getreten wie ein frommer Roller
Sheriff of hell couldn't pull you over
Der Sheriff der Hölle konnte dich nicht anhalten
Tough girl from the bad town
Taffes Mädchen aus der schlechten Stadt
Brought up not to stay down
Erzogen, um nicht am Boden zu bleiben
Sweet tea, white lightning
Süßer Tee, weißer Blitz
Breaking hearts and not minding
Herzen brechen und sich nichts daraus machen
Come on in it's so good to see ya
Komm herein, es ist so gut, dich zu sehen
It's been so long I know I know I...
Es ist so lange her, ich weiß, ich weiß, ich...
Let's see where the night takes us
Mal sehen, wohin die Nacht uns führt
Let's see where the night goes...
Mal sehen, wohin die Nacht geht...
A long night,
Eine lange Nacht,
The old car
Das alte Auto
The backroads
Die Hinterlandstraßen
And the boneyards
Und die Schrottplätze





Авторы: Joshua Ritter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.