Princess on the Porch - Josh Rouseперевод на немецкий
I
searched
for
you
but
you
were
nowhere
to
be
found
Ich
suchte
nach
dir,
aber
du
warst
nirgends
zu
finden
A
coastal
state
and
all
I
stood
on
was
frozen
ground
Ein
Küstenstaat
und
alles,
worauf
ich
stand,
war
gefrorener
Boden
And
now
I
found
you,
it's
been
three
months
to
the
day
Und
jetzt
habe
ich
dich
gefunden,
es
sind
drei
Monate
vergangen
Oh
and
baby
it's
so
good
to
see
you,
how
I
missed
your
face
Oh,
Liebling,
es
ist
so
schön,
dich
zu
sehen,
wie
ich
dein
Gesicht
vermisst
habe
The
bedroom
light
was
on
as
you
waltzed
on
through
the
hall
Das
Licht
im
Schlafzimmer
war
an,
als
du
durch
den
Flur
schwebtest
My
hands
were
shaking,
it
was
like
I
never
knew
you
at
all
Meine
Hände
zitterten,
es
war,
als
ob
ich
dich
überhaupt
nicht
kannte
You
move
so
slowly,
with
such
eloquence
and
grace
Du
bewegst
dich
so
langsam,
mit
so
viel
Eleganz
und
Anmut
Oh
and
baby
it's
so
good
to
see
you,
how
I
missed
your
face
Oh,
Liebling,
es
ist
so
schön,
dich
zu
sehen,
wie
ich
dein
Gesicht
vermisst
habe
Oh
baby
it's
so
good
to
see
you,
how
I
missed
your
face
Oh,
Liebling,
es
ist
so
schön,
dich
zu
sehen,
wie
ich
dein
Gesicht
vermisst
habe
Princess
on
the
porch
as
I
waited
for
the
flood
Prinzessin
auf
der
Veranda,
während
ich
auf
die
Flut
wartete
I
gave
you
all
the
love
I
could,
I
gave
you
all
that
I
should
Ich
gab
dir
all
die
Liebe,
die
ich
geben
konnte,
ich
gab
dir
alles,
was
ich
sollte
And
now
you
tell
me
you
are
dying
to
be
free
Und
jetzt
sagst
du
mir,
du
stirbst
danach,
frei
zu
sein
Oh
baby
it's
so
good
to
see
you,
why'd
you
have
to
leave?
Oh,
Liebling,
es
ist
so
schön,
dich
zu
sehen,
warum
musstest
du
gehen?
Oh
baby
it's
so
good
to
see
you,
why'd
you
have
to,
to
leave?
Oh,
Liebling,
es
ist
so
schön,
dich
zu
sehen,
warum
musstest
du,
musstest
du
gehen?
I
walked
out
to
my
car,
in
my
pocket
that's
when
I
found
the
key
Ich
ging
zu
meinem
Auto,
in
meiner
Tasche
fand
ich
dann
den
Schlüssel
I
turned
around
to
see
you
staring
right
back
at
me
Ich
drehte
mich
um
und
sah
dich
direkt
an
That's
when
I
realized
how
you
are
and
how
it'll
never
be
Da
erkannte
ich,
wie
du
bist
und
wie
es
nie
sein
wird
Oh
baby
it's
not
you
I
was
searching
for,
it's
only
me
Oh,
Liebling,
ich
habe
nicht
nach
dir
gesucht,
sondern
nur
nach
mir
selbst
Oh
baby
it's
not
you
I
was
searching
for,
it's
only
me
Oh,
Liebling,
ich
habe
nicht
nach
dir
gesucht,
sondern
nur
nach
mir
selbst
Oh
baby
it's
not
you
I
was
searching
for,
it's
only,
it's
only
me
Oh,
Liebling,
ich
habe
nicht
nach
dir
gesucht,
sondern
nur
nach
mir,
nur
nach
mir
selbst
Oh
baby
it's
not
you
I
was
searching
for,
it's
only
Oh,
Liebling,
ich
habe
nicht
nach
dir
gesucht,
sondern
nur
Оцените перевод
1 Michigan
2 Princess on the Porch
3 Knights of Loneliness
4 I Just Want to Live
5 A Well Respected Man
6 Kentucky Flood
7 Pittsburgh
8 Me Gusta Dormir
9 Scenes from a Bar in Toronto
10 Smile
11 Come Back [Light Therapy]
12 Under Your Charms
13 Love Vibration
14 Sunshine (Come on Lady)
15 Slaveship
16 1972
17 Rise
18 Feeling No Pain
19 Miracle
20 Late Night Conversation
21 Under Cold Blue Stars
22 Flight Attendant
23 Directions
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.