Under Your Charms - Josh Rouseперевод на немецкий




Under Your Charms
Unter deinem Zauber
Only half of the time do you tell me just what you want
Nur die Hälfte der Zeit sagst du mir, was du wirklich willst
Only half of the time do you tell me just what you want
Nur die Hälfte der Zeit sagst du mir, was du wirklich willst
Can I get some contact?
Kann ich etwas Nähe bekommen?
Can I get some contact from you?
Kann ich etwas Nähe von dir bekommen?
Can I get some contact with what is real?
Kann ich etwas Nähe zu dem spüren, was echt ist?
It's the end of the night and i'm feelin' sexual
Es ist spät in der Nacht und ich fühle mich verdammt begehrlich
It's the end of the night and i'm feelin' sexual
Es ist spät in der Nacht und ich fühle mich verdammt begehrlich
Can I get some love back?
Kann ich etwas Liebe zurückbekommen?
Can I get some love back from you?
Kann ich etwas Liebe von dir zurückbekommen?
Can I get some love back that you conceal?
Kann ich etwas Liebe zurückbekommen, die du verbirgst?
And now I've fallen under your charm
Und jetzt bin ich deinem Zauber verfallen
And now I fall into your arms
Und jetzt falle ich in deine Arme
It's where I feel alright
Dort fühle ich mich wohl
In the blink of an eye do we do what's natural
Im Handumdrehen tun wir, was natürlich ist
Maybe once or twice do we do what's natural
Vielleicht ein- oder zweimal tun wir, was natürlich ist
Is it just a love task?
Ist das nur eine Liebesaufgabe?
Is it too much to ask from you?
Ist es zu viel verlangt von dir?
Is it just a love task or do you feel?
Ist das nur eine Liebesaufgabe oder fühlst du etwas?
And I've fallen under your charm
Und ich bin deinem Zauber verfallen
And now I fall into your arms
Und jetzt falle ich in deine Arme
And now I've fallen under your charm
Und jetzt bin ich deinem Zauber verfallen
And now I fall into your arms
Und jetzt falle ich in deine Arme
Where I feel alright
Wo ich mich wohlfühle
It's where I'll stay tonight
Dort werde ich heute Nacht bleiben
Only half of the time do you tell me just what you want
Nur die Hälfte der Zeit sagst du mir, was du wirklich willst
Only half of the time do you tell me just what you want
Nur die Hälfte der Zeit sagst du mir, was du wirklich willst
Can I get some contact?
Kann ich etwas Nähe bekommen?
Can I get some contact from you?
Kann ich etwas Nähe von dir bekommen?
Can I get some contact with what is real?
Kann ich etwas Nähe zu dem spüren, was echt ist?





Авторы: Joshua Allen Rouse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.