Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything That I Am (Broadway Cast Recording)
Alles, was ich bin (Broadway-Besetzungsaufnahme)
Will
someone
tell
me
where
I
belong?
Kann
mir
jemand
sagen,
wo
ich
hingehöre?
Where
I
should
go
Wohin
ich
gehen
soll?
Can
someone
tell
me
where
I
am
going
wrong?
Kann
mir
jemand
sagen,
wo
ich
falsch
liege?
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen.
Is
this
my
past
here
before
me
Ist
das
meine
Vergangenheit
hier
vor
mir?
Is
this
my
story
unfolding?
Ist
das
meine
Geschichte,
die
sich
entfaltet?
Its
all
here
to
discover
Es
ist
alles
hier,
um
es
zu
entdecken.
Everything
that
I
am
Alles,
was
ich
bin.
Can
this
be
what
Ive
been
seeking?
Kann
das
sein,
was
ich
gesucht
habe?
All
my
life
Ive
been
waiting
for
this
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
darauf
gewartet.
And
now
these
memories
Und
jetzt,
diese
Erinnerungen,
Will
they
make
me
see
more?
Werden
sie
mich
mehr
sehen
lassen?
Ooh
I
want
to
know
where
I
belong
Oh,
ich
möchte
wissen,
wo
ich
hingehöre.
I
want
to
know
where
I
came
from
Ich
möchte
wissen,
woher
ich
komme.
I
want
to
know
the
reason
why
Im
here
Ich
möchte
den
Grund
erfahren,
warum
ich
hier
bin,
The
way
I
am
So
wie
ich
bin,
Feeling
the
things
I
feel
Die
Dinge
fühlend,
die
ich
fühle.
Is
this
my
family?
Ist
das
meine
Familie?
Can
it
really
be
them
that
I
see?
Kann
es
wirklich
sein,
dass
ich
sie
sehe?
My
father
and
mother
Meinen
Vater
und
meine
Mutter?
And
in
their
arms
can
it
really
be
me
Und
in
ihren
Armen,
kann
ich
das
wirklich
sein?
All
these
emotions
All
diese
Emotionen,
I
can
barely
control
Ich
kann
sie
kaum
kontrollieren.
Cause
the
family
I
had
Denn
die
Familie,
die
ich
hatte,
Is
not
the
family
I
know?
Ist
nicht
die
Familie,
die
ich
kenne?
Ooh
and
I
got
to
know
where
I
belong
Oh,
und
ich
muss
wissen,
wo
ich
hingehöre.
I
got
to
know
where
I
came
from
Ich
muss
wissen,
woher
ich
komme.
I
got
to
know
the
reason
why
Im
here
Ich
muss
den
Grund
erfahren,
warum
ich
hier
bin,
The
way
I
am
So
wie
ich
bin,
Feeling
the
things
I
feel
Die
Dinge
fühlend,
die
ich
fühle.
These
spirits
calling
me
Diese
Geister,
die
mich
rufen,
Familiar
voices
haunting
Vertraute
Stimmen,
die
mich
verfolgen,
Disappearing
taunting
me
Verschwinden
und
mich
verspotten.
This
is
the
choice
I
must
make
Das
ist
die
Wahl,
die
ich
treffen
muss.
Cause
I
know
where
I
belong
Denn
ich
weiß,
wo
ich
hingehöre.
I
know
where
I,
I
came
from
Ich
weiß,
woher
ich
komme.
I
know
the
reason
why
Ich
kenne
den
Grund,
warum
I
must
decide
Ich
muss
mich
entscheiden
And
leave
here
Und
hier
verlassen,
The
man
I
am
inside
Den
Mann,
der
ich
innerlich
bin.
The
future
is
clear
for
me
to
see
Die
Zukunft
ist
klar
für
mich
zu
sehen:
To
be
the
man
Im
meant
to
be
Der
Mann
zu
sein,
der
ich
sein
soll,
Like
my
father
with
my
head
up
high
Wie
mein
Vater,
mit
erhobenem
Haupt,
Standing
tall
Aufrecht
stehend
And
proud
of
all
Und
stolz
auf
alles,
Im
a
man!
Ich
bin
ein
Mann!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.