Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Better Than Me? (Reprise) - Broadway Cast Recording
Wer wäre besser als ich? (Reprise) - Broadway Cast Aufnahme
You
need
a
friend
Du
brauchst
einen
Freund,
Some
timely
intervention
eine
rechtzeitige
Intervention,
Some
tough
love
to
save
you
from
yourself
etwas
strenge
Liebe,
um
dich
vor
dir
selbst
zu
retten.
So
it's
me
to
get
your
attention
Also
muss
ich
deine
Aufmerksamkeit
erregen,
'Cause
who
better
than
me
denn
wer
wäre
besser
als
ich,
To
save
you
um
dich
zu
retten?
Who
better
than
me
Wer
wäre
besser
als
ich,
To
make
you
change
your
mind
um
dich
umzustimmen?
There's
no
doubt
Es
gibt
keinen
Zweifel,
You're
not
controlling
your
emotions
du
kontrollierst
deine
Gefühle
nicht.
You're
hard-headed
Du
bist
stur
And
stubborn
too
und
auch
dickköpfig.
There's
no
one
else
with
my
devotion
Es
gibt
niemanden
sonst
mit
meiner
Hingabe,
So
who
better
than
me
also
wer
wäre
besser
als
ich,
To
show
you
um
es
dir
zu
zeigen?
Who
better
than
me
Wer
wäre
besser
als
ich,
To
convince
you
you're
wrong
um
dich
zu
überzeugen,
dass
du
falsch
liegst?
Turk,
listen
Turk,
hör
zu,
My
eyes
are
wide-open
meine
Augen
sind
weit
geöffnet,
I'm
seeing
clear
ich
sehe
klar.
I
feel
oh,
so
alive
Ich
fühle
mich,
oh,
so
lebendig.
For
once
I'm
happy
to
be
me
Zum
ersten
Mal
bin
ich
glücklich,
ich
selbst
zu
sein,
And
it
feels
good
und
es
fühlt
sich
gut
an.
Oh
yes,
it
feels
good
Oh
ja,
es
fühlt
sich
gut
an.
With
the
eyes
Mit
diesen
Augen
And
the
tender
persuasion
und
der
zärtlichen
Überredung
I
feel
a
duty
fühle
ich
mich
verpflichtet,
To
help
you
through
dir
zu
helfen.
And
though
I
still
can't
Und
obwohl
ich
immer
noch
nicht
See
the
attraction
die
Anziehungskraft
sehen
kann,
Who
better
than
me?
wer
wäre
besser
als
ich?
Who
better
than
me?
Wer
wäre
besser
als
ich?
Who
better
than
me?
Wer
wäre
besser
als
ich?
Who
better
than
me?
Wer
wäre
besser
als
ich?
Nobody
but
you
Niemand
außer
dir
May
take
this
the
way
könnte
dies
so
angehen,
To
help
me
um
mir
zu
helfen,
To
make
this
dream
come
true
diesen
Traum
wahr
werden
zu
lassen.
Who
better
than
me
Wer
wäre
besser
als
ich,
To
help
him
um
ihm
zu
helfen?
Who
better
than
me
Wer
wäre
besser
als
ich,
To
put
a
smile
on
his
face
um
ein
Lächeln
auf
sein
Gesicht
zu
zaubern?
Who
better
than
me
Wer
wäre
besser
als
ich,
His
best-friend
sein
bester
Freund?
Who
better
than
me
Wer
wäre
besser
als
ich,
To
make
his
dreams
come
true
um
seine
Träume
wahr
werden
zu
lassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.