Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Been Me
War Schon Immer Ich
Sometimes
I
speak
too
fast,
my
temper's
just
as
quick
Manchmal
rede
ich
zu
schnell,
mein
Temperament
ist
genauso
hitzig
Yeah
I
drive
too
fast,
guess
that's
just
how
I
live
Ja,
ich
fahr'
zu
schnell,
schätze,
so
leb'
ich
eben
I've
earned
every
scar
I've
got,
learned
a
lot
of
things
the
hard
way
Ich
hab'
mir
jede
Narbe
verdient,
die
ich
hab',
hab'
vieles
auf
die
harte
Tour
gelernt
No,
I
ain't
quite
been
the
pillar
of
this
community
Nein,
ich
war
nicht
gerade
die
Säule
dieser
Gemeinschaft
But
I've
always
been
me
Aber
ich
war
schon
immer
ich
I'll
take
the
blame
when
it's
my
fault
Ich
übernehm'
die
Schuld,
wenn's
mein
Fehler
ist
Get
knocked
down
and
stand
up
tall
Werd'
umgehauen
und
steh'
wieder
aufrecht
Screamin',
"Bring
it
on,
I
ain't
scared!"
Schreiend:
"Nur
her
damit,
ich
hab'
keine
Angst!"
Never
gone
out
of
my
way
or
acted
fake
Hab'
mich
nie
verbogen
oder
verstellt
To
impress
anyone
and
that's
okay
Um
irgendwen
zu
beeindrucken,
und
das
ist
okay
Sometimes
I'm
too
proud,
too
loud
Manchmal
bin
ich
zu
stolz,
zu
laut
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
siehst,
ist,
was
du
kriegst
I've
been
called
it
all
from
bad
news
to
a
crazy
S.O.B.
Man
nannte
mich
schon
alles,
von
'ne
schlechte
Nachricht
bis
zu
'nem
verrückten
Mistkerl
But
I've
always
been
me
Aber
ich
war
schon
immer
ich
My
last
name,
I'll
defend
it
'til
I'm
gone
Meinen
Nachnamen,
den
verteidige
ich,
bis
ich
geh'
I
try
to
do
what's
right,
sometimes
it
comes
out
all
wrong
Ich
versuch',
das
Richtige
zu
tun,
manchmal
kommt's
völlig
falsch
raus
Hell,
I've
never
been
an
angel
and
I'll
never
claim
to
be
Verdammt,
ich
war
nie
ein
Engel
und
werd'
auch
nie
behaupten,
einer
zu
sein
But
I've
always
been
me
Aber
ich
war
schon
immer
ich
I'll
take
the
blame
when
it's
my
fault
Ich
übernehm'
die
Schuld,
wenn's
mein
Fehler
ist
Get
knocked
down
and
stand
up
tall
Werd'
umgehauen
und
steh'
wieder
aufrecht
Screamin',
"Bring
it
on,
I
ain't
scared!"
Schreiend:
"Nur
her
damit,
ich
hab'
keine
Angst!"
Never
gone
out
of
my
way
or
acted
fake
Hab'
mich
nie
verbogen
oder
verstellt
To
impress
anyone
and
that's
okay
Um
irgendwen
zu
beeindrucken,
und
das
ist
okay
Sometimes
I'm
too
proud,
too
loud
Manchmal
bin
ich
zu
stolz,
zu
laut
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
siehst,
ist,
was
du
kriegst
I've
been
called
it
all
from
bad
news
to
a
crazy
S.O.B.
Man
nannte
mich
schon
alles,
von
'ne
schlechte
Nachricht
bis
zu
'nem
verrückten
Mistkerl
But
I've
always
been
me
Aber
ich
war
schon
immer
ich
I
don't
make
excuses
for
none
of
my
mistakes
Ich
suche
keine
Ausreden
für
meine
Fehler
I
am
what
I
am
and
I
ain't
what
I
ain't
Ich
bin,
was
ich
bin,
und
ich
bin
nicht,
was
ich
nicht
bin
I'll
take
the
blame
when
it's
my
fault
Ich
übernehm'
die
Schuld,
wenn's
mein
Fehler
ist
Get
knocked
down
and
stand
up
tall
Werd'
umgehauen
und
steh'
wieder
aufrecht
Screamin',
"Bring
it
on"
Schreiend:
"Nur
her
damit"
Never
gone
out
of
my
way
or
acted
fake
Hab'
mich
nie
verbogen
oder
verstellt
To
impress
anyone
and
that's
okay
Um
irgendwen
zu
beeindrucken,
und
das
ist
okay
Sometimes
I'm
too
proud,
too
loud
Manchmal
bin
ich
zu
stolz,
zu
laut
What
you
get
is
what
you
see
Was
du
siehst,
ist,
was
du
kriegst
I've
been
called
it
all
from
bad
news
to
a
crazy
S.O.B.
Man
nannte
mich
schon
alles,
von
'ne
schlechte
Nachricht
bis
zu
'nem
verrückten
Mistkerl
But
I've
always
been
me
Aber
ich
war
schon
immer
ich
Hell
and
I'll
always
be
Verdammt,
und
ich
werd's
immer
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Thompson, Jason Brunswick, Cj Wilder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.