Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hank Crankin' People
Hank-aufdrehende Leute
We
swing
hammers,
we
climb
ladders
Wir
schwingen
Hämmer,
wir
klettern
Leitern
We're
from
where
the
good
book,
a
good
time
Wir
kommen
von
dort,
wo
die
Bibel,
eine
gute
Zeit
And
a
good
long
hard
rain's
all
that
matters
Und
ein
guter
langer
harter
Regen
alles
ist,
was
zählt
Yeah,
we're
small
town,
we're
big
city
uptown
Ja,
wir
sind
Kleinstadt,
wir
sind
Großstadt-Uptown
It's
all
red
white
and
blue
from
Fifth
Avenue
out
to
the
rural
routes
Es
ist
alles
rot,
weiß
und
blau
von
der
Fifth
Avenue
bis
zu
den
Landstraßen
We
take
our
hats
off
when
we
face
the
flag
Wir
nehmen
unsere
Hüte
ab,
wenn
wir
der
Flagge
gegenüberstehen
Twist
a
cap
off
when
we
hear
the
Hag
Drehen
einen
Verschluss
ab,
wenn
wir
den
Hag
hören
I'm
right
here
with
the
hell
raisin'
kind
Ich
bin
genau
hier
bei
der
Rabatz
machenden
Sorte
Cut
from
the
same
cloth
as
mine
Aus
demselben
Holz
geschnitzt
wie
ich
I'm
talking
hard
workin',
God
fearin',
beer
drinkin'
Ich
spreche
von
hart
arbeitenden,
gottesfürchtigen,
biertrinkenden
Hank
crankin'
people
Hank-aufdrehenden
Leuten
We
shoot
shotguns,
say
hell
yeah
if
you
got
one
Wir
schießen
Schrotflinten,
sagen
'Hell
Yeah',
falls
du
eine
hast
We're
all
about
down
home
and
homegrown
Bei
uns
dreht
sich
alles
um
bodenständig
und
hausgemacht
And
backbone
ain't
something
that's
long
gone
Und
Rückgrat
ist
nichts,
was
längst
verschwunden
ist
We
take
our
hats
off
when
we
face
the
flag
Wir
nehmen
unsere
Hüte
ab,
wenn
wir
der
Flagge
gegenüberstehen
Twist
a
cap
off
when
we
hear
the
Hag
Drehen
einen
Verschluss
ab,
wenn
wir
den
Hag
hören
I'm
right
here
with
the
hell
raisin'
kind
Ich
bin
genau
hier
bei
der
Rabatz
machenden
Sorte
Cut
from
the
same
cloth
as
mine
Aus
demselben
Holz
geschnitzt
wie
ich
I'm
talking
hard
workin',
God
fearin',
beer
drinkin'
Ich
spreche
von
hart
arbeitenden,
gottesfürchtigen,
biertrinkenden
Hank
crankin'
people
Hank-aufdrehenden
Leuten
We
take
our
hats
off
when
we
face
the
flag
Wir
nehmen
unsere
Hüte
ab,
wenn
wir
der
Flagge
gegenüberstehen
Twist
a
cap
off
when
we
hear
the
Hag
Drehen
einen
Verschluss
ab,
wenn
wir
den
Hag
hören
I'm
right
here
with
the
hell
raisin'
kind
Ich
bin
genau
hier
bei
der
Rabatz
machenden
Sorte
Cut
from
the
same
cloth
as
mine
Aus
demselben
Holz
geschnitzt
wie
ich
I'm
talking
hard
workin',
God
fearin',
beer
drinkin'
Ich
spreche
von
hart
arbeitenden,
gottesfürchtigen,
biertrinkenden
Hank
crankin'
people
Hank-aufdrehenden
Leuten
Yeah,
Hank
crankin'
people
Ja,
Hank-aufdrehende
Leute
Yeah,
Hank
crankin'
people
Ja,
Hank-aufdrehende
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.