Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
ain't
never
been
a
smoker
Sie
war
noch
nie
eine
Raucherin
That's
just
a
phase
she's
going
through
Das
ist
nur
eine
Phase,
die
sie
durchmacht
She
ain't
never
been
a
drinker
Sie
war
noch
nie
eine
Trinkerin
But
tonight
it's
90
proof
Aber
heute
Abend
ist
es
90
Proof
Never
been
this
close
to
going
this
far
War
noch
nie
so
nah
dran,
so
weit
zu
gehen
With
a
one
night
neon
stranger
she
just
met
at
the
bar
Mit
einem
One-Night-Neon-Fremden,
den
sie
gerade
an
der
Bar
getroffen
hat
But
there's
one
thing
she's
always
gonna
be
Aber
eines
wird
sie
immer
sein
That's
over
me
Das
ist
über
mich
hinweg
Over
the
past
Über
die
Vergangenheit
hinweg
Over
the
hurting
Über
den
Schmerz
hinweg
Over
letting
me
crawl
back
Darüber
hinweg,
mich
zurückkriechen
zu
lassen
Over
bridges
I
left
burning
Über
Brücken
hinweg,
die
ich
brennend
zurückließ
And
over
crying
herself
to
sleep
Und
darüber
hinweg,
sich
in
den
Schlaf
zu
weinen
I
find
myself
a
bitch
Ich
finde
mich
in
einer
Mistlage
wieder
Full
of
gin
and
time
to
kill
Voller
Gin
und
mit
Zeit
totzuschlagen
I
know
Jesus
might
forgive
me
Ich
weiß,
Jesus
mag
mir
vergeben
Oh
but
that
angel
never
will
Oh,
aber
dieser
Engel
wird
es
niemals
tun
Now
that
she
put
me
out
of
her
misery
Jetzt,
da
sie
ihrem
Elend
mit
mir
ein
Ende
gesetzt
hat
Her
and
her
mommy
put
an
end
to
World
War
3
Sie
und
ihre
Mama
haben
den
Dritten
Weltkrieg
beendet
And
for
once
they
finally
agree
Und
ausnahmsweise
sind
sie
sich
endlich
einig
Over
the
past
Über
die
Vergangenheit
hinweg
Over
the
hurting
Über
den
Schmerz
hinweg
Over
letting
me
crawl
back
Darüber
hinweg,
mich
zurückkriechen
zu
lassen
Over
bridges
I
left
burning
Über
Brücken
hinweg,
die
ich
brennend
zurückließ
And
over
crying
herself
to
sleep
Und
darüber
hinweg,
sich
in
den
Schlaf
zu
weinen
Over
the
past
Über
die
Vergangenheit
hinweg
Over
the
hurting
Über
den
Schmerz
hinweg
Over
letting
me
crawl
back
Darüber
hinweg,
mich
zurückkriechen
zu
lassen
Over
bridges
I
left
burning
Über
Brücken
hinweg,
die
ich
brennend
zurückließ
And
over
crying
herself
to
sleep
Und
darüber
hinweg,
sich
in
den
Schlaf
zu
weinen
She
ain't
never
been
a
smoker
Sie
war
noch
nie
eine
Raucherin
That's
just
a
phase
she's
going
through
Das
ist
nur
eine
Phase,
die
sie
durchmacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Thompson, Phil O'donnel, Chris Wallin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.