Josh Thompson - Same 'Ol Plain 'Ol Me - перевод текста песни на немецкий

Same 'Ol Plain 'Ol Me - Josh Thompsonперевод на немецкий




Same 'Ol Plain 'Ol Me
Ganz der Alte
You can take me out of the pick up truck and put me in a Cadillac
Du kannst mich aus dem Pick-up holen und in einen Cadillac setzen
Shave my face and cut my hair, throw some new clothes on my back
Mein Gesicht rasieren und meine Haare schneiden, mir neue Klamotten anziehen
Sit me down in fancy restaurant
Mich in ein schickes Restaurant setzen
I'd still order a ketchup and sweet tea
Ich würde immer noch Ketchup und süßen Tee bestellen
I'd be the same ol plain ol me
Ich wäre ganz der Alte
Seen a lot of people pack it up and head on down the road
Habe viele Leute gesehen, die ihre Sachen packen und die Straße runterziehen
They come back every now and then
Sie kommen ab und zu zurück
Complain that we're moving too slow
Beschweren sich, dass wir uns zu langsam bewegen
They got a big old pile of money in the bank
Sie haben einen großen Haufen Geld auf der Bank
But I'm still listening to Hank and wearing these jeans
Aber ich höre immer noch Hank und trage diese Jeans
I'm the same ol plain ol me
Ich bin ganz der Alte
Still got a ding in the door on my paid for four by four
Habe immer noch eine Delle in der Tür meines bezahlten Allradwagens
A little shack on the hill with a
Eine kleine Hütte auf dem Hügel mit einem
Charcoal grill and a garden full of weeds and corn
Holzkohlegrill und einem Garten voller Unkraut und Mais
No you ain't gotta look too hard to see
Nein, du musst nicht lange suchen, um zu sehen
I'm the same ol plain ol me
Ich bin ganz der Alte
I've never been much of a Romeo
Ich war nie ein großer Romeo
But my sugar baby she don't mind
Aber meine Süße, sie stört das nicht
She keeps me in them kisses and I keep her satisfied
Sie gibt mir immer wieder Küsse und ich halte sie zufrieden
I'd buy her a bigger ring if I could
Ich würde ihr einen größeren Ring kaufen, wenn ich könnte
But the promise behind it's still good I guarantee
Aber das Versprechen dahinter ist immer noch gut, das garantiere ich
Because I still got a ding in the door on my paid for four by four
Denn ich habe immer noch eine Delle in der Tür meines bezahlten Allradwagens
A little shack on the hill with a
Eine kleine Hütte auf dem Hügel mit einem
Charcoal grill and a garden full of weeds and corn
Holzkohlegrill und einem Garten voller Unkraut und Mais
No you ain't gotta look far to see
Nein, du musst nicht weit suchen, um zu sehen
I'm the same ol plain ol me
Ich bin ganz der Alte
I still get crazy on a Saturday night
Ich werde immer noch verrückt an einem Samstagabend
Still find me howling at the full moonlight
Man findet mich immer noch, wie ich den Vollmond anheule
Like to take a little dip and a moonshine dip
Mache gerne einen kleinen Sprung ins Wasser und einen Schluck Moonshine
Just waiting on a catfish bite
Warte nur darauf, dass ein Wels anbeißt
No you ain't gotta look too hard to see
Nein, du musst nicht lange suchen, um zu sehen
I'm the same ol plain ol me
Ich bin ganz der Alte





Авторы: Ben Hayslip, Rhett Akins, Josh Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.