Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
camisole
and
secrets
on
your
face
-
Ein
Hemdchen
und
Geheimnisse
auf
deinem
Gesicht
-
I
finally
got
to
you
without
a
chase
-
Endlich
habe
ich
dich
ohne
Jagd
erreicht
-
You
think
that
we
could
turn
it
upside
down
-
Du
denkst,
dass
wir
es
auf
den
Kopf
stellen
könnten
-
And
be
the
ones
standing
out
in
the
crowd
-
Und
diejenigen
sein
könnten,
die
aus
der
Menge
herausragen
-
We're
going
in
circles
stop
if
it
makes
you
happy
-
Wir
drehen
uns
im
Kreis,
hör
auf,
wenn
es
dich
glücklich
macht
-
If
I
lead
you
follow
even
if
we
take
the
long
way
-
Wenn
ich
dich
führe,
folge
mir,
auch
wenn
wir
den
langen
Weg
nehmen
-
A
shooting
star
is
falling
out
of
space
-
Eine
Sternschnuppe
fällt
aus
dem
Weltraum
-
Wishing
I
could
leave
without
a
trace
-
Ich
wünschte,
ich
könnte
spurlos
verschwinden
-
I
caught
a
glimpse
of
you
and
watched
you
cry
-
Ich
erhaschte
einen
Blick
auf
dich
und
sah
dich
weinen
-
You
always
cry
cause
you
keep
it
locked
inside
-
Du
weinst
immer,
weil
du
es
in
dir
verschlossen
hältst
-
I'm
coming
to
take
you
away
-
Ich
komme,
um
dich
mitzunehmen
-
We're
going
in
circles
stop
if
it
makes
you
happy
-
Wir
drehen
uns
im
Kreis,
hör
auf,
wenn
es
dich
glücklich
macht
-
If
I
lead
you
follow
even
if
we
take
the
long
way
-
Wenn
ich
dich
führe,
folge
mir,
auch
wenn
wir
den
langen
Weg
nehmen
-
We're
going
in
circles
stop
if
it
makes
you
happy
-
Wir
drehen
uns
im
Kreis,
hör
auf,
wenn
es
dich
glücklich
macht
-
If
I
lead
you
follow
even
if
we
take
the
long
way
out
-
Wenn
ich
dich
führe,
folge
mir,
auch
wenn
wir
den
langen
Weg
hinaus
nehmen
-
Wide-awake
no
way
out
We
keep
spinning
around
-
Hellwach,
kein
Ausweg,
wir
drehen
uns
immer
weiter
-
Wide
awake
no
way
out,
no
way
out
-
Hellwach,
kein
Ausweg,
kein
Ausweg
-
Love
did
you
forget
about
love
-
Liebling,
hast
du
die
Liebe
vergessen
-
Baby
it
all
comes
back
to
love
-
Baby,
es
kommt
alles
auf
die
Liebe
zurück
-
Did
you
forget
about
love
-
Hast
du
die
Liebe
vergessen
-
Baby
it
all
comes
back
to
love
-
Baby,
es
kommt
alles
auf
die
Liebe
zurück
-
Maybe
I
just
threw
it
in
your
face
-
Vielleicht
habe
ich
es
dir
einfach
ins
Gesicht
geworfen
-
And
now
it's
time
you
put
me
in
my
place
-
Und
jetzt
ist
es
Zeit,
dass
du
mich
zurechtweist
-
And
now
I'm
running
circles
in
my
head
-
Und
jetzt
laufe
ich
Kreise
in
meinem
Kopf
-
I
saw
you
walking
out
and
I
saw
red
-
Ich
sah
dich
hinausgehen
und
sah
rot
-
I'm
coming
to
take
you
away
-
Ich
komme,
um
dich
mitzunehmen
-
We're
going
in
circles
stop
if
it
makes
you
happy
-
Wir
drehen
uns
im
Kreis,
hör
auf,
wenn
es
dich
glücklich
macht
-
If
I
lead
you
follow
even
if
we
take
the
long
way
-
Wenn
ich
dich
führe,
folge
mir,
auch
wenn
wir
den
langen
Weg
nehmen
-
We're
going
in
circles
stop
if
it
makes
you
happy
-
Wir
drehen
uns
im
Kreis,
hör
auf,
wenn
es
dich
glücklich
macht
-
If
I
lead
you
follow
even
if
we
take
the
long
way
out
-
Wenn
ich
dich
führe,
folge
mir,
auch
wenn
wir
den
langen
Weg
hinaus
nehmen
-
We're
going
in
circles
stop
if
it
makes
you
happy
-
Wir
drehen
uns
im
Kreis,
hör
auf,
wenn
es
dich
glücklich
macht
-
If
I
lead
you
follow
even
if
we
take
the
long
way
out
-
Wenn
ich
dich
führe,
folge
mir,
auch
wenn
wir
den
langen
Weg
hinaus
nehmen
-
Even
if
we
take
the
long
way
out
-
Auch
wenn
wir
den
langen
Weg
hinaus
nehmen
-
Even
if
we
take
the
long
way
out
-
Auch
wenn
wir
den
langen
Weg
hinaus
nehmen
-
Even
if
we
take
the
long
way
Auch
wenn
wir
den
langen
Weg
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Todd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.