Josh Wantie - Romeo - перевод текста песни на немецкий

Romeo - Josh Wantieперевод на немецкий




Romeo
Romeo
He was throwing stones when you were younger
Er warf Steine, als du jünger warst,
In the dark climbing up to window sill
im Dunkeln, kletterte zum Fensterbrett hinauf,
Made you feel like you were stronger
gab dir das Gefühl, stärker zu sein,
Till the truth caught up when the lights came on
bis die Wahrheit ans Licht kam, als das Licht anging.
You say you love him
Du sagst, du liebst ihn,
But I think it's time you know
aber ich denke, es ist Zeit, dass du es weißt:
You may be Juliet but
Du magst Julia sein, aber
He's not your Romeo
er ist nicht dein Romeo.
I Called you soon night was done
Ich rief dich an, bald war die Nacht vorbei,
But you never gonna give in 'cause your minds made up
aber du wirst niemals nachgeben, weil du dich entschieden hast.
My love never be Romeo
Meine Liebe, sei niemals Romeo.
He's never gonna be your
Er wird niemals dein
Be your Romeo
Romeo sein.
I Called you soon night was done
Ich rief dich an, bald war die Nacht vorbei,
But you never gonna give in 'cause your minds made up
aber du wirst niemals nachgeben, weil du dich entschieden hast.
My love never be Romeo
Meine Liebe, sei niemals Romeo.
In the smoke and the crowd I saw you kiss him
Im Rauch und der Menge sah ich, wie du ihn küsstest,
All the dancing lights moving on your skin
all die tanzenden Lichter auf deiner Haut.
Should've told you now but the time was wrong
Hätte es dir jetzt sagen sollen, aber der Zeitpunkt war falsch.
Should've known by now but I bit my tongue
Hätte es inzwischen wissen müssen, aber ich biss mir auf die Zunge.
Should've known by now
Hätte es inzwischen wissen müssen.
You say you love him
Du sagst, du liebst ihn,
But I think it's time you know
aber ich denke, es ist Zeit, dass du es weißt:
You may be Juliet but
Du magst Julia sein, aber
He's not your Romeo
er ist nicht dein Romeo.
I Called you soon night was done
Ich rief dich an, bald war die Nacht vorbei,
But you never gonna give in 'cause your minds made up
aber du wirst niemals nachgeben, weil du dich entschieden hast.
My love never be Romeo
Meine Liebe, sei niemals Romeo.
He's never gonna be your
Er wird niemals dein
Be your Romeo
Romeo sein.
I Called you soon night was done
Ich rief dich an, bald war die Nacht vorbei,
But you never gonna give in 'cause your minds made up
aber du wirst niemals nachgeben, weil du dich entschieden hast.
My love never be Romeo
Meine Liebe, sei niemals Romeo.
Blind to truth sometimes lover makes a fool
Blind für die Wahrheit, manchmal macht die Liebe einen Narren,
Walking on a tight rope while we're dancing round the truth
wir tanzen auf einem Seil, während wir um die Wahrheit herumreden.
All this time you spent alone I hoped that you would know
All die Zeit, die du allein verbracht hast, hoffte ich, dass du es wüsstest,
How to read a book like this and call it on your own
wie man ein solches Buch liest und es selbst erkennst.
He's never gonna be your
Er wird niemals dein
Be your Romeo
Romeo sein.
I called you soon night was done
Ich rief dich an, bald war die Nacht vorbei,
But you never gonna give in 'cause your minds made up
aber du wirst niemals nachgeben, weil du dich entschieden hast.
My love never be Romeo
Meine Liebe, sei niemals Romeo.





Авторы: Joshua David Wantenaar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.