Josh Woodward - Circle K - перевод текста песни на русский

Circle K - Josh Woodwardперевод на русский




Circle K
Круглосуточный магазин
Late night, Circle K
Поздняя ночь, круглосуточный магазин
East side of L.A
Восточная часть Лос-Анджелеса
A mother with a stroller wanders in
Мама с коляской заходит внутрь
A jug of milk and bread
Кувшин молока и хлеб
$5.19, I said
5.19 доллара, говорю я
She reaches for her purse but tucks her chin
Она тянется к кошельку, но опускает взгляд
This one is on me
Я угощаю
My daughter, she is three
У меня дочка, ей три года
I know how hard the grind is every day
Я знаю, как тяжело каждый день крутиться
She smiles and nods her head
Она улыбается и кивает
And gives her kid a slice of bread
И дает ребенку кусок хлеба
Just another day at the Circle K
Просто очередной день в круглосуточном магазине
A business man walks in
Заходит бизнесмен
His eyes are red and dim
Глаза у него красные и тусклые
His tie is dangling down, his jacket's gone
Галстук болтается, пиджака нет
The coffee pot is low
Кофе почти закончился
I make some more, he says I'm slow
Я варю еще, он говорит, что я медленный
"You people, all the same, you lazy sloths"
"Вы все одинаковые, лентяи"
I grit my teeth and breathe
Я стискиваю зубы и дышу
I haven't had a break in weeks
У меня не было перерыва несколько недель
He makes more in an hour, than I've made all day
Он зарабатывает за час больше, чем я за весь день
He grabs a dollar bill and pays
Он хватает долларовую купюру и платит
With thirty cents from the penny tray
Тридцатью центами из лотка для мелочи
It's just another day at the Circle K
Просто очередной день в круглосуточном магазине
Arthur's right on time
Артур приходит вовремя
It's 1:59
1:59
Bottom shelf tequila and Pall Malls
Дешевая текила и сигареты Pall Mall
He said the streets were slow
Он сказал, что на улицах тихо
The rain kept people home
Дождь держал людей дома
He almost didn't make it for last call
Он чуть не опоздал на последний звонок
I checked the sandwich case
Я проверил витрину с сэндвичами
For stuff I'll have to throw away
На предмет того, что придется выбросить
Here's a roller dog from 2008
Вот хот-дог в булочке от 2008 года
He said "I'm just glad to eat"
Он сказал: просто рад поесть"
And ventured out into the street
И вышел на улицу
It's just another day at the Circle K
Просто очередной день в круглосуточном магазине






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.