Текст и перевод песни Josh Woodward - Evolution
I
remember
the
snow
From
times
so
long
ago
All
stacked
in
piles,
that
went
up
for
miles
in
the
air
Я
помню
снег
с
давних
времен,
сложенный
в
кучи,
которые
поднимались
на
мили
в
воздух.
I′d
climb
right
up
to
the
top
Я
бы
взобрался
на
самый
верх.
The
tallest
kid
on
the
block
Самый
высокий
парень
в
квартале.
Did
the
piles
get
smaller,
Стали
ли
груды
меньше,
Did
I
get
taller
Стал
ли
я
выше?
Did
everything
just
shrink
away
Неужели
все
просто
исчезло?
I
can't
remember
the
change
Я
не
могу
вспомнить
перемены.
But
everything
has
rearranged
Но
все
изменилось.
Every
day
There′s
something
that
goes
away
Каждый
день
что-то
уходит.
It's
leaking
like
a
faucet
Она
течет,
как
кран.
I
never
knew
I
lost
it
Я
никогда
не
знал,
что
потерял
его.
Until
I
wake
up
old
and
grey
Пока
я
не
проснусь
старым
и
седым.
And
every
day
I
wake
up
and
see
my
face
The
reflection
is
familiar
И
каждый
день
я
просыпаюсь
и
вижу
свое
лицо
отражение
знакомое
Just
dustier
and
blurrier
Только
темнее
и
расплывчатее.
Till
suddenly
a
stranger
shakes
my
hand
И
вдруг
незнакомец
пожимает
мне
руку.
The
one-way
arrow
of
time
Стрела
времени
в
одну
сторону.
You
can
choose
to
ignore
the
sign
Ты
можешь
игнорировать
знак.
But
you
don't
get
to
do
the
driving,
Но
ты
не
можешь
вести
машину.
Or
know
when
you′re
arriving
there
Или
знать,
когда
ты
прибудешь
туда?
The
seconds,
minutes
and
days
Секунды,
минуты
и
дни
...
They
pass
with
a
gentle
pace
Они
проходят
легким
шагом.
But
suddenly
stack
up
Но
вдруг
накапливаются
Watchin′
as
we
rack
up
Смотрю,
как
мы
набираемся
сил.
The
changes
that
we
never
see
Перемены,
которых
мы
никогда
не
увидим.
But
we
are
never
the
same
Но
мы
никогда
не
будем
прежними.
Don't
blink
your
eyes
or
you
might
miss
it
Не
моргай,
а
то
пропустишь.
You
can′t
chase
the
breeze
cuz
you're
never
gonna
catch
it
Ты
не
можешь
гнаться
за
ветром
потому
что
никогда
его
не
поймаешь
Can′t
stop
the
seas,
Не
могу
остановить
моря,
When
the
waves
come
crashing
Когда
разбиваются
волны
...
Can't
hold
your
dreams
when
the
sunlight
fills
the
room
Не
можешь
удержать
свои
мечты,
когда
солнечный
свет
заполняет
комнату.
When
you′re
asleep,
when
you're
awake
Когда
ты
спишь,
когда
ты
бодрствуешь.
The
sum
of
every
breath
you
take
Сумма
каждого
сделанного
тобой
вдоха.
Invisible,
but
slowly
multiplied
Невидимый,
но
медленно
размножающийся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Woodward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.