Joshi Mizu - 5535 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joshi Mizu - 5535




Yeah, yeah
Yeah, yeah
Keine Villa am Meer, alles still und leer
Ни одной виллы на берегу моря, все тихо и пусто
All das Bling auf einmal nichts mehr wert
Все эти побрякушки сразу ничего не стоят
Roli am Arm, doch weiß nicht wie spät
Роли за руку, но не знаю, сколько времени
Tanze nie, aber trotzdem will ich Diskothek
Никогда не танцую, но все равно я хочу дискотеку
Alle meine Träume sind wirklich simpel
Все мои мечты действительно просты
Tanze mit dem Teufel, aber will in den Himmel
Танцуй с дьяволом, но хочешь попасть в рай
Sehe diese Leute, aber hör' keine Stimmen
Вижу этих людей, но не слышу голосов
Betäub' meine Sinne, bis die Sorgеn verschwinden
Оглуши мои чувства, пока заботы не исчезнут
Bin ich single, will ich wiеder 'ne Frau
Если я одинок, я снова хочу женщину
Bin ich mit 'ner Frau, will ich wieder nur raus
Если я с женщиной, я просто хочу снова выйти
Sollte clean sein, aber bin drauf
Должно быть чисто, но я на нем
Bin nicht dumm, aber vieles was ich tue is' nicht schlau
Я не глуп, но многое из того, что я делаю, не умно
Mache Fehler, aber bin korrekt
Делаю ошибки, но я прав
Immer straight und nich' links und rechts
Всегда прямо, а не влево и вправо
Häng' mit viel'n, die ich nicht brauch'
Тусуйся с большим количеством, которое мне не нужно.
Auf Wiedersehen, tschüss und ciao
До свидания, пока и чао
Ich weiß, ich sollte längst geh'n, doch ich bleib'
Я знаю, что давно должен уйти, но я остаюсь
Geh' nicht mehr gerade, geh' aufs Ganze
Больше не уходи прямо, уходи целиком
Aber geh' noch nicht Heim
Но пока не возвращайся домой
Roll' im Coupé, Rendezvous, aber trotzdem allein
Катайся в купе, рандеву, но все равно один
Allein, allein, ja, dann soll es so sein
Один, один, да, тогда пусть будет так
Ja, dann soll es so sein
Да, тогда это должно быть так
Ja, dann soll es so sein, so sein
Да, тогда пусть будет так, пусть будет так
Ja, dann soll es so sein (so sein)
Да, тогда пусть будет так (так и будет)
Keiner war da, weil ich niemanden brauch
Никого там не было, потому что мне никто не нужен
Bin nich' faul, aber liebe die Couch
Я не ленив, но люблю диван
Liege ich drauf, dann ticke ich aus
Я лежу на нем, а затем тикаю
Denn ich hab' Langeweile und ruf' Bitches ins Haus
Потому что я скучаю и зову сук в дом
Sind sie da, wär' ich lieber gern dort
Если вы там, я бы предпочел быть там
Rein und raus, so wie Import, Export
Вход и выход, как импорт, экспорт
Ein Moment zu zweit, doch im Nächsten schon fort
Мгновение вдвоем, но в следующее уже
Und alles was hier bleibt eine Prise Tom Ford, yeah
И все, что здесь остается, - это щепотка Тома Форда, да
Tausend Nummern in mein'm Telefon, trotzdem Nächte lang allein (Ahh)
Тысяча номеров в моем телефоне, тем не менее, ночи напролет в одиночестве (Ааа)
Warum nennst du mich Bro, aber belächelst meinen Style? (Ahh)
Почему ты называешь меня братаном, но смеешься над моим стилем? (Ahh)
Kein Ding, denn ich kenn' das schon
Ничего, потому что я уже это знаю
Anstatt zu trauern, bau' ich ein'n
Вместо того, чтобы горевать, я строю
Immer gegen den Strom du weißt
Всегда против течения, ты знаешь
Das sind Freunde, aber auch allein
Это друзья, но и одни
Ich weiß, ich sollte längst geh'n, doch ich bleib'
Я знаю, что давно должен уйти, но я остаюсь
Geh' nicht mehr gerade, geh' aufs Ganze
Больше не уходи прямо, уходи целиком
Aber geh' noch nicht Heim
Но пока не возвращайся домой
Roll' im Coupé, Rendezvous, aber trotzdem allein
Катайся в купе, рандеву, но все равно один
Allein, allein, ja, dann soll es so sein
Один, один, да, тогда пусть будет так
Ja, dann soll es so sein
Да, тогда это должно быть так
Ja, dann soll es so sein, so sein
Да, тогда пусть будет так, пусть будет так
Ja, dann soll es so sein (so sein)
Да, тогда пусть будет так (так и будет)
Aaaah
Aaaah
Tausend Freunde, trotzdem fühl' ich mich allein (fühl ich mich allein)
Тысяча друзей, тем не менее, я чувствую себя одиноким чувствую себя одиноким)
Aaaah
Aaaah
Ja, dann soll es, (Ja dann soll es) wohl so sein, yeah
Да, тогда это должно быть, (Да, тогда это должно быть) наверное, так, да
Ich weiß, ich sollte längst geh'n, doch ich bleib'
Я знаю, что давно должен уйти, но я остаюсь
Geh' nicht mehr gerade, geh' aufs Ganze
Больше не уходи прямо, уходи целиком
Aber geh' noch nicht Heim
Но пока не возвращайся домой
Roll' im Coupé, Rendezvous, aber trotzdem allein
Катайся в купе, рандеву, но все равно один
Allein, allein, ja, dann soll es so sein (Ich weiß)
Один, один, да, тогда так и должно быть знаю)
Ja, dann soll es so sein
Да, тогда это должно быть так
Ja, dann soll es so sein, so sein
Да, тогда пусть будет так, пусть будет так
Ja, dann soll es so sein, so sein
Да, тогда пусть будет так, пусть будет так





Авторы: Joshi Mizu, The Cratez, Tomek Zyl

Joshi Mizu - 5535 - Single
Альбом
5535 - Single
дата релиза
05-02-2021

1 5535


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.