Joshi Mizu - Die Anderen (feat. Gallo Nero) - перевод текста песни на английский

Die Anderen (feat. Gallo Nero) - Joshi Mizuперевод на английский




Die Anderen (feat. Gallo Nero)
The Others (feat. Gallo Nero)
Keine Zeit mehr für die Andern, ey
No more time for the others, baby
Keine Zeit mehr für die Andern, ey
No more time for the others, baby
Noch vor 'nem Jahr Loch in mei'm Magen
A year ago, I had a hole in my stomach
Sorgen gehabt, Hoffnung nicht da
Worries galore, no hope in sight
War lieber ackern, statt Haufen verballert
I'd rather work than waste a bunch of money
Besoffen im Studio, was soll ich sagen?
Drunk in the studio, what can I say?
Ihr wart auf Partys, ich hatte gar nichts
You were partying, I had nothing
Schrieb nur am Part, war für Familie selten nur da
Wrote my part, rarely saw my family
Jetzt nehm ich sie mit in den Urlaub
Now I take them on vacation
Sie müssen für nichts mehr bezahlen
They don't have to pay for anything
Habe paar neue Brüder am Start
I have a few new brothers now
Verließ meine Heimat in 'n anderes Land
Left my homeland for another country
Die Mucke die alten, seh nur noch ein paar
I still make the same music, but only see a few
Ja, und vom Rest kenn ich nicht mal den Namen
Yeah, and I don't even know the names of the rest
Na, doch sie tun, als würden sie mich kennen
Well, they act like they know me
Aber nur, weil es gerade läuft
But only because things are going well
Sagen, was gut wär für mein Geschäft
Telling me what's good for my business
Doch bin von den meisten nur enttäuscht, yeah
But I'm disappointed in most of them, yeah
Keine Zeit mehr für die Andern, ey, hey, hey
No more time for the others, baby, baby, baby
Keine Zeit mehr für die Andern, ey, hey
No more time for the others, baby, baby
Keine Zeit mehr für die Andern, ey, hey, hey
No more time for the others, baby, baby, baby
Keine Zeit mehr für die Andern, ey, hey
No more time for the others, baby, baby
Keine Zeit mehr
No more time
Nein, ich hab keine Zeit
No, I don't have time
Hab das Herz aus Stein, zieh im Kreis ganz allein
My heart is made of stone, I'm circling alone
Als wär ich ein Eisberg
Like an iceberg
Ist die Liebe echt oder kommt sie nur mit dem Hype?
Is your love real or does it come with the hype?
Zeig nicht viel, geb nichts preis
I don't show much, I don't give anything away
Alles, was du siehst, ist nur 'n kleiner Teil
All you see is a small part
Wie die Spitze des Eisbergs
Like the tip of an iceberg
Es gibt kein' Deal
There is no deal
Denn ich merk, du bist im Herzen Bitch
Because I can tell you're a bitch at heart
Geh, und spiel dein Spiel
Go play your game
Kein Platz für Fake Friends, dieses Statement ist for real
No room for fake friends, this statement is for real
Glaubst, du riskierst viel, willst Money asap
You think you're taking a big risk, you want money ASAP
Schnelles Geld, buntes Papier
Quick money, colorful paper
Doch weißt du eigentlich, wie es endet
But do you really know how it ends?
Wenn du redest, bevor du denkst, die Folgen sind gravierend
When you speak before you think, the consequences are serious
Jetzt fragen sie nach
Now they're asking
"Gallo, alles cool? Brauchst du noch was?"
"Gallo, everything cool? Do you need anything?"
Noch vor 'nem Jahr
A year ago
Machten sie Jagd auf mich, es drohte mir Haps
They were hunting me down, I was about to get caught
Ständig auf der Flucht, jeden Tag spielen wir Räuber Gendarm
Constantly on the run, every day we played cops and robbers
Nein, ich bereu keine Tat
No, I don't regret anything
Denn als das brachte mir die Uhr an meinem Arm
Because that's what put that watch on my wrist
Keine Zeit mehr für die Andern, ey, hey, hey
No more time for the others, baby, baby, baby
Keine Zeit mehr für die Andern, ey, hey
No more time for the others, baby, baby
Keine Zeit mehr für die Andern, ey, hey, hey
No more time for the others, baby, baby, baby
Keine Zeit mehr für die Andern, ey, yeah
No more time for the others, baby, yeah





Авторы: The Cratez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.