Joshi Mizu - Introvenös (Instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joshi Mizu - Introvenös (Instrumental)




Introvenös (Instrumental)
Introvenös (Instrumental)
Uh, uh, ja... yo, ich bin wach
Э, э, да... йоу, я проснулся.
Scheiße alter... Mann alter. Uh
Черт возьми, старик... Мужик, блин. Э
Uh Ja
Э, да.
:
:
Gute Morgen Welt, ich war solange im Bett
Доброе утро, мир, я так долго валялся в кровати.
Musste klar kommen, mich selber finden!
Должен был прийти в себя, найти себя!
Kopf voll mit Dreck, ich hab Monate verpennt!
Голова забита всякой дрянью, я потерял несколько месяцев!
Hab überhört, dass mein Wecker klingelt
Не слышал, как звонит будильник.
Ihr habt mich gesucht und mich endlich gefunden,
Вы искали меня и наконец-то нашли.
Hab' n mich verflucht, denn ich schlug
Я проклял себя, потому что снова
Wieder über die Strenge
Перешел все границы.
Habt gefragt, wo ich war, ich war weg, bisschen dort,
Вы спрашивали, где я был, меня не было, немного там,
Bisschen da und 'n bisschen auf Welle!
Немного тут и немного на волне!
Und ob es sich gelohnt hat, zweifellos
И стоило ли оно того, несомненно.
Soviel konsumiert, mein Kopf ist ein Kaleidoskop
Так много всего употребил, моя голова - калейдоскоп.
Hatte Spaß, hatte Depris, hab gelacht,
Веселился, был в депрессии, смеялся,
Hatte Tränen im Gesicht, bin gefall' n
Слезы текли по лицу, я падал,
Doch gelandet bin ich reibungslos!
Но приземлился без сучка и задоринки!
Ohne Sinn für die Realität, binzel ich ein ABC
Без чувства реальности, я произношу азбуку.
Immer wenn ich druff bin, weil ich Sachen seh!
Всегда, когда я под кайфом, потому что вижу всякое!
Träume ich dahin, hab Visionen, lese Beats,
Мечтаю об этом, вижу видения, читаю биты,
Schreibe Kunst und mal Bilder aus dem Alphabet
Пишу искусство и рисую картины из алфавита.
Bis es hell wird und wieder mal die Sonne flasht,
Пока не рассветет и снова не засияет солнце,
Strahlende Gesichter sich verwandeln zu Walking Dead' s
Сияющие лица превращаются в ходячих мертвецов.
Und die Vögel wieder singen und zwar Töne, die so klingen
И птицы снова поют, причем звуки, которые звучат
Wie mein Wecker, der mich nervt, wenn er morgens schellt!
Как мой будильник, который раздражает меня, когда звонит по утрам!
Augen kaum auf, doch bis jetzt nicht geschlossen,
Еле открываю глаза, но до сих пор не закрыл,
Habe mich selbst erschossen und wenn ich um mich blicke,
Застрелился, и когда я оглядываюсь вокруг,
Merk ich alles war nur ein Traum, wache auf und
Понимаю, что все это был просто сон, просыпаюсь, и
Alles was ich seh, ist nicht mehr, als ne kaputte Kulisse!
Все, что я вижу, - не более чем потрепанные декорации!
Hab vergessen, was war!
Забыл, что было!
Ist jetzt nicht mehr da, wie die gestrige Nacht
Сейчас этого нет, как и прошлой ночи.
Mir egal, denn heute ist
Мне все равно, ведь сегодня
Moontag der Morgen daanach(danach)
Лунный день, утро после (после).
Keine Erinnerung im Kopf, dafür um meinem Bett!
Никаких воспоминаний в голове, зато вокруг моей кровати!
Liege tagelang schon wach, ohne Schlaf, denn... heute ist
Лежу без сна уже который день, потому что... сегодня
Moontag der Morgen daanach(danach)
Лунный день, утро после (после).
Bin Mittwochs am Start! Sonntags im Bett,
В среду я в строю! В воскресенье в постели,
Hol mir Montags den Schlaf, du weißt selbst, yoa heute ist
Отосплюсь в понедельник, ты и сам знаешь, сегодня
Moontag der Morgen daanach(danach)
Лунный день, утро после (после).
Nach MDMA... kommt MDMD und wenn du dich fragst,
После MDMA... наступает MDMD, и если ты спросишь,
Was das heißt, ganz einfach nur...
Что это значит, это просто...
Moontag der Morgen daanach(danach)
Лунный день, утро после (после).
Ah mein Kopf alter! Ah... Ja, Ah...
Ох, моя голова, старик! Ах... Да, ах...
UH! Und es geht weiter!"
УХ! И это еще не все!"
Herzlich willkommen zu Montag dem Morgen danach
Добро пожаловать в понедельник, утро после.
Uh... es geht in die zweite Runde! Yeah
Ух... начинается второй раунд! Да.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.