Joshi Mizu - Kill nicht meinen Vibe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joshi Mizu - Kill nicht meinen Vibe




Kill nicht meinen Vibe
Don't Kill My Vibe
Eeh, laufe wie auf Wolken in den Nikes, yeah
Eh, walking on clouds in my Nikes, yeah
Trockne meine Tränen jetzt mit Ice, yeah
Drying my tears with ice now, yeah
Tausend Freunde, trotzdem fühl ich mich allein
A thousand friends, but I still feel alone
Vielleicht sollte ich gehen, doch ich bleib
Maybe I should leave, but I'll stay
Is' okay, aber Bitch, kill nicht mein' Vibe
It's okay, but bitch, don't kill my vibe
Hab für Tränen hier einfach keine Zeit
I just don't have time for tears
Und alles zieht vorbei, alles um mich rum
And everything passes by, everything around me
Schätze, das ist wohl der Preis
Guess that's the price
Deshalb baller ich mich dumm
That's why I act so dumb
Immer auf der Jagd nach dem Schotter
Always on the hunt for the cash
Schotter macht mich zum Shutter, Shutter
Cash makes me a shutter, shutter
Packe die Koffer, Koffer, ging los zum Plackern, Plackern
Pack the bags, bags, started hustling, hustling
Jeden Tag Drama, Drama, doch denk nicht mehr drüber nach
Every day drama, drama, but don't think about it anymore
Denn das ist ist Ballast, Ballast, was sie denken ist egal
Cause that's baggage, baggage, what they think doesn't matter
Mach es für mich, alles meins
Do it for myself, everything's mine
Doch erinner mich wie's damals war
But remind me how it used to be
Als du am Lachen warst und ich noch nicht so angesagt
When you were laughing and I wasn't so popular
Hab mir geschworen, ja, wir sehen uns 'n andermal
I swore to myself, yeah, we'd see each other again
Jetzt guck, welche Tränen hier fließen wie 'n Wasserfall
Now look, which tears are flowing here like a waterfall
Eeh, laufe wie auf Wolken in den Nikes, yeah
Eh, walking on clouds in my Nikes, yeah
Trockne meine Tränen jetzt mit Ice, yeah
Drying my tears with ice now, yeah
Tausend Freunde, trotzdem fühl ich mich allein
A thousand friends, but I still feel alone
Vielleicht sollte ich gehen, doch ich bleib
Maybe I should leave, but I'll stay
Is' okay, aber Bitch, kill nicht mein' Vibe
It's okay, but bitch, don't kill my vibe
Hab für Tränen hier einfach keine Zeit
I just don't have time for tears
Und alles zieht vorbei, alles um mich rum
And everything passes by, everything around me
Schätze, das ist wohl der Preis
Guess that's the price
Deshalb frag ich nicht, warum
That's why I don't ask why
Und frage nicht wieso, sondern folge Melodien aus dem Hinterhof
And I don't ask why, I just follow the melodies from the backyard
Fühl mich wie ein Genie, doch die Liebe macht mich zum Idiot
Feel like a genius, but love makes me an idiot
Teilten uns zwar ein Bett, aber niemals dieselbe Vision
We shared a bed, but never the same vision
Jetzt reis ich um die Welt und dreh Videos
Now I travel the world and shoot videos
Rauchte Kippe nach Kippe und kippte Whisky nach Whisky
Smoked cigarette after cigarette and downed whiskey after whiskey
Kippte und flog von der Klippe, heut sind die Storys nur Witze
Downed it and fell off the cliff, today the stories are just jokes
Dachte nur, dass ich gefickt bin, aber das Schicksal lag richtig
Thought I was screwed, but fate was right
Denn ich blick in den Himmel und sehe, es gibt hier kein Limit
Because I look at the sky and see there's no limit here
Eeh, laufe wie auf Wolken in den Nikes, yeah
Eh, walking on clouds in my Nikes, yeah
Trockne meine Tränen jetzt mit Ice, yeah
Drying my tears with ice now, yeah
Tausend Freunde, trotzdem fühl ich mich allein
A thousand friends, but I still feel alone
Vielleicht sollte ich gehen, doch ich bleib
Maybe I should leave, but I'll stay
Is' okay, aber Bitch, kill nicht mein' Vibe
It's okay, but bitch, don't kill my vibe
Hab für Tränen hier einfach keine Zeit
I just don't have time for tears
(Hab für Tränen hier einfach keine Zeit)
(I just don't have time for tears)





Авторы: David Kraft, Josef Valenzuela, Tim Wilke, David Olfermann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.