Текст и перевод песни Joshi Mizu - YSL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
meinem
Zimmer
liegen
immer
noch
die
Fetzen
В
моей
комнате
все
еще
лежат
обрывки
Der
Zimmerservice
klingelt
mich
wach
Обслуживание
номеров
звонит
мне,
чтобы
разбудить
Will
es
aber
kann
sie
nicht
vergessen
Хочет
этого,
но
не
может
забыть
ее
Denn
es
riecht
immer
noch
nach
Потому
что
это
все
еще
пахнет
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Allein
im
Hotel
Один
в
отеле
Alles
wieder
normal
Все
вернулось
на
круги
своя
Bist
leider
schon
weg
К
сожалению,
ты
уже
ушел
Doch
es
riecht
immer
noch
nach
Но
все
равно
пахнет
Morgens
aufgewacht,
du
warst
schon
weg
Утром
проснулся,
тебя
уже
не
было
Letzte
Nacht,
so
dreckig
und
niveaulos
Прошлой
ночью,
такой
грязной
и
беспросветной
Dass
die
Nachbarn
dachten
wir
haben
Tourette
Что
соседи
думали,
что
у
нас
есть
Туретт
Unsere
Nachbarn
in
'nem
schäbigen
Hotel
Наши
соседи
в
захудалом
отеле
Halbe
Flasche
Chardonnay
verschüttet
auf'm
Teppich
Половина
бутылки
Шардоне
пролилась
на
ковер
Ist
doch
scheißegal,
sag,
was
kostet
schon
der
Globus?
Черт
возьми,
скажи,
сколько
стоит
глобус?
Auf
dem
Nachttisch
liegen
ausgedrückte
Zigaretten
На
тумбочке
лежат
распечатанные
сигареты
Gestern
noch
im
Doppel
aber
heute
wieder
solo
Вчера
еще
в
двойном,
но
сегодня
снова
соло
In
meinem
Zimmer
liegen
immer
noch
die
Fetzen
В
моей
комнате
все
еще
лежат
обрывки
Der
Zimmerservice
klingelt
mich
wach
Обслуживание
номеров
звонит
мне,
чтобы
разбудить
Will
es,
aber
kann
sie
nicht
vergessen
Хочет
этого,
но
не
может
забыть
ее
Denn
es
riecht
immer
noch
nach
Потому
что
это
все
еще
пахнет
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Allein
im
Hotel
Один
в
отеле
Alles
wieder
normal
Все
вернулось
на
круги
своя
Bist
leider
schon
weg
К
сожалению,
ты
уже
ушел
Doch
es
riecht
immer
noch
nach
Но
все
равно
пахнет
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Allein
im
Hotel
Один
в
отеле
Alles
wieder
normal
Все
вернулось
на
круги
своя
Bist
leider
schon
weg
К
сожалению,
ты
уже
ушел
Doch
es
riecht
immer
noch
nach
Но
все
равно
пахнет
Dir,
immer
noch
nach
dir
Тебе,
все
еще
после
тебя
Weiß
nicht,
ist
es
echt
oder
bin
ich
am
fantasier'n?
Не
знаю,
это
реально
или
я
фантазер?
Weiß
nicht,
was
es
ist?
Etwas
in
der
Luft
Не
знаете,
что
это
такое?
Что-то
в
воздухе
Der
Duft
von
gestern
Nacht,
hätt'
nie
gedacht,
dass
es
mich
juckt
Запах
вчерашней
ночи,
никогда
бы
не
подумал,
что
это
зудит
у
меня
Flaschen
war'n
auf
Eis,
jetzt
sind
es
Eimer
voller
Wasser
Бутылки
были
на
льду,
теперь
это
ведра,
полные
воды
Die
Nummer
auf
'nem
Stück
Serviette
liegt
gleich
auf
dem
Nachtschrank
Номер
на
куске
салфетки
лежит
прямо
на
ночном
шкафу
Alles
hängt
grad
schief,
doch
der
Grund
ist
ein
kaputtes
Bein
Все
висит
наискосок,
но
причина
в
сломанной
ноге
Die
Erinnerung
schwindet,
doch
dein
Geruch,
er
bleibt
Память
исчезает,
но
твой
запах,
он
остается
Will
mich
auf
den
Weg
machen,
noch
ausbrettern
Хочет
пустить
меня
в
путь,
еще
раз
вырвать
Eine
Socke
auf
dem
Fuss,
eine
am
Rauchmelder
Один
носок
на
ноге,
один
на
детекторе
дыма
Stattdessen
bleib'
ich
hängen
wie
ein
Traumfänger
(Traumfänger,
Baby)
Вместо
этого
я
застрял,
как
ловец
снов
(Ловец
снов,
детка)
In
meinem
Zimmer
liegen
immer
noch
die
Fetzen
В
моей
комнате
все
еще
лежат
обрывки
Der
Zimmerservice
klingelt
mich
wach
Обслуживание
номеров
звонит
мне,
чтобы
разбудить
Will
es
aber
kann
sie
nicht
vergessen
Хочет
этого,
но
не
может
забыть
ее
Denn
es
riecht
immer
noch
nach
Потому
что
это
все
еще
пахнет
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Allein
im
Hotel
Один
в
отеле
Alles
wieder
normal
Все
вернулось
на
круги
своя
Bist
leider
schon
weg
К
сожалению,
ты
уже
ушел
Doch
es
riecht
immer
noch
nach
Но
все
равно
пахнет
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Yves
Saint
Laurent,
Yves
Saint
Laurent
Ив
Сен-Лоран,
Ив
Сен-Лоран
Allein
im
Hotel
Один
в
отеле
Alles
wieder
normal
Все
вернулось
на
круги
своя
Bist
leider
schon
weg
К
сожалению,
ты
уже
ушел
Doch
es
riecht
immer
noch
nach
Но
все
равно
пахнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Kraft, Josef Valenzuela, Tim Wilke, Frederikus Theodorus Cecilia Van Workum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.