Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
奇妙恩典(Wonderful
Grace)
Wunderbare
Gnade
(Wonderful
Grace)
向我吹入氣息
Hauch
Deinen
Atem
in
mich
向我顯明祢真理
Offenbare
mir
Deine
Wahrheit
向我傾倒祢話語
Gieße
Dein
Wort
über
mich
aus
讓我能重新得力
Dass
ich
neue
Kraft
schöpfen
kann
祢說我屬於祢
Du
sagst,
ich
gehöre
Dir
祢說孩子我愛你
Du
sagst:
"Kind,
ich
liebe
dich"
祢的靈吸引我心
Dein
Geist
zieht
mein
Herz
an
進入祢的同在裡
In
Deine
Gegenwart
hinein
我雖軟弱
Obwohl
ich
schwach
bin
祢的愛觸摸
Berührt
Deine
Liebe
mich
在絕望時候
In
Zeiten
der
Verzweiflung
耶穌唯有祢是我
Jesus,
nur
Du
bist
es,
一生所追求
dem
ich
mein
Leben
lang
nachjage
寶血洗淨污穢
Kostbares
Blut
wäscht
den
Schmutz
rein
將我生命贖回
Hat
mein
Leben
freigekauft
眼未曾見
Was
kein
Auge
je
gesehen
我心讚嘆敬畏
Mein
Herz
staunt
und
ehrt
Dich
tief
向祢獻上讚美
Bringt
Dir
Lobpreis
dar
祢說我屬於祢
Du
sagst,
ich
gehöre
Dir
祢說孩子我愛你
Du
sagst:
"Kind,
ich
liebe
dich"
祢的靈吸引我心
Dein
Geist
zieht
mein
Herz
an
進入祢的同在裡
In
Deine
Gegenwart
hinein
我雖軟弱
Obwohl
ich
schwach
bin
祢的愛觸摸
Berührt
Deine
Liebe
mich
在絕望時候
In
Zeiten
der
Verzweiflung
耶穌唯有祢是我
Jesus,
nur
Du
bist
es,
一生所追求
dem
ich
mein
Leben
lang
nachjage
寶血洗淨污穢
Kostbares
Blut
wäscht
den
Schmutz
rein
將我生命贖回
Hat
mein
Leben
freigekauft
眼未曾見
Was
kein
Auge
je
gesehen
我心讚嘆敬畏
Mein
Herz
staunt
und
ehrt
Dich
tief
向祢獻上讚美
Bringt
Dir
Lobpreis
dar
寶血洗淨污穢
Kostbares
Blut
wäscht
den
Schmutz
rein
將我生命贖回
Hat
mein
Leben
freigekauft
眼未曾見
Was
kein
Auge
je
gesehen
我心讚嘆敬畏
Mein
Herz
staunt
und
ehrt
Dich
tief
向祢獻上讚美
Bringt
Dir
Lobpreis
dar
我心讚嘆敬畏
Mein
Herz
staunt
und
ehrt
Dich
tief
向祢獻上讚美
Bringt
Dir
Lobpreis
dar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shu Li Liu, 李匯晴, 李宛叡
Альбом
都指向祢
дата релиза
19-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.