Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do You Know About Love?
Что ты знаешь о любви?
Hans
is
not
a
stranger
Ханс
не
чужой
мне
человек.
Okay,
so,
what's
his
last
name?
Хорошо,
а
какая
у
него
фамилия?
Of
the
Southern
Isles
С
Южных
островов.
Hmm,
uh,
foot
size?
Хм,
а
размер
ноги?
Foot
size
doesn't
matter
Размер
ноги
не
имеет
значения.
But
knowing
a
man
before
you
marry
him,
uh,
kinda
does
Но
узнать
человека,
прежде
чем
выйти
за
него
замуж,
имеет
значение.
You've
got
opinions
on
my
life
and
my
relations
У
тебя
есть
свое
мнение
о
моей
жизни
и
моих
отношениях,
But
let
me
tell
you
what
но
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что.
Okay,
enlighten
me
Хорошо,
просвети
меня.
Love
is
the
one
thing
that
has
zero
complications
Любовь
— это
единственное,
что
не
имеет
никаких
сложностей,
And
I
can
trust
my
gut
и
я
могу
доверять
своей
интуиции.
Okay,
you
frighten
me
Хорошо,
ты
меня
пугаешь.
Some
people
know
their
hearts
Некоторые
люди
узнают
свое
сердце
The
minute
true
love
starts
В
ту
самую
минуту,
когда
начинается
настоящая
любовь.
Some
people
read
a
lot
of
books
Некоторые
люди
читают
много
книг.
I
like
books
Я
люблю
книги.
Some
people
simply
know
when
true
love
says
"Hello"
Некоторые
просто
знают,
когда
настоящая
любовь
говорит:
"Привет".
Some
folks
are
taken
in
by
princely
looks
Некоторых
привлекает
княжеская
внешность.
Oh,
what
do
you
know
about
love?
Что
ты
знаешь
о
любви?
What
do
you
know
about
love?
Что
ты
знаешь
о
любви?
All
I'm
sayin'
is
when
you
go
to
climb
a
mountain
Я
просто
говорю,
что
когда
ты
собираешься
взобраться
на
гору,
You
don't
just
jump
to
the
top
ты
не
просто
прыгаешь
на
вершину.
If
it's
true
love,
you
can,
no,
no
Если
это
настоящая
любовь,
то
можно.
Нет,
нет.
There's
scalin'
and
scramblin'
Есть
карабканье
и
взбирание,
And
too
many
steps
for
countin'
и
слишком
много
шагов,
чтобы
сосчитать,
And
the
work
doesn't
stop
и
работа
не
прекращается.
Maybe
for
you
Может
быть,
для
тебя.
Love's
not
an
easy
climb
Любовь
— это
не
легкий
подъем.
You
have
to
take
your
time
Нужно
не
торопиться.
We
get
a
whole
life,
that's
the
plan
У
нас
есть
целая
жизнь,
таков
план.
That's
not
a
plan
Это
не
план.
Love's
not
a
thing
you
get
Любовь
— это
не
то,
что
ты
получаешь.
It's
work
and
tears
and
sweat
Это
работа,
слезы
и
пот.
So
says
the
sweaty,
smelly
mountain
man
Так
говорит
потный,
вонючий
горный
человек.
Oh,
what
do
you
know
about
love?
Что
ты
знаешь
о
любви?
What
do
you
know
about
anything,
anything?
Да
что
ты
вообще
знаешь,
вообще?
Anyone
with
half
a
brain
would
have
worn
some
winter
gear
Любой,
у
кого
есть
хоть
половина
мозга,
надел
бы
зимнюю
одежду.
Anyone
with
half
a
life
would
have
one
friend
who's
not
a
deer
У
любого,
у
кого
есть
хоть
какая-то
жизнь,
был
бы
один
друг,
который
не
олень.
Any
fool
who
jumps
headlong
is
gonna
bang
their
head
Любой
дурак,
который
прыгает
сломя
голову,
разобьет
себе
голову.
Any
fool
who
doesn't
jump
right
now
is
probably
gonna
end
up
dead
Любой
дурак,
который
не
прыгнет
прямо
сейчас,
вероятно,
погибнет.
Like
I
said
Как
я
и
сказал.
So
what
do
you
know
about
love?
Так
что
ты
знаешь
о
любви?
Wow,
you're
really
strong
Ух
ты,
ты
такая
сильная.
What
do
you
know
about
love?
Что
ты
знаешь
о
любви?
I
lift
a
lot
of
ice
Я
поднимаю
много
льда.
At
least
we
know
one
thing
По
крайней
мере,
мы
знаем
одну
вещь.
This
trip
should
be
interesting
Это
путешествие
должно
быть
интересным.
What
do
you
know
about
love?
Что
ты
знаешь
о
любви?
What
do
you
know
about
love?
Что
ты
знаешь
о
любви?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lopez, Kristen Anderson-lopez, Kevin Schroeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.