Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
surprised
you
didn't
call
Я
не
удивился
тому,
что
ты
не
позвонила
When
I
almost
died
you
didn't
care
at
all
Когда
я
чуть
не
умер,
тебе
было
абсолютно
наплевать
Mama
said
you
can't
be
mad
at
who
you
wish
somebody
was
Мама
сказала,
что
нельзя
злиться
на
того,
кем
бы
ты
хотел,
чтобы
был
человек
And
I'm
not
surprised
you
didn't
call
И
я
не
удивлен
тому,
что
ты
не
позвонила
I
guess
I
got
used
to
it
Полагаю
я
привык
к
этому
You'd
kiss
me
'til
I
forget
Ты
целовала
меня
до
тех
пор,
пока
я
не
забывал
You're
covering
up
all
your
sins
Ты
прикрываешь
все
свои
грехи
I
blame
it
on
us
being
kids
Я
виню
в
этом
то,
что
мы
просто
дети
I
guess
you
had
me
convinced
Полагаю
тебе
удалось
убедить
меня
It's
my
mind
that's
playing
tricks
Что
мой
разум
обманывает
меня
After
all
that
you
did,
I
won't
admit
it's
you
I
miss
После
всего,
что
ты
натворила,
я
не
признаю,
что
я
скучаю
по
тебе
I
guess
I
got
used
to
it
Полагаю
я
привык
к
этому
I
guess
I
got,
I
guess
I
got
used
to
it
Полагаю
я,
полагаю
я
привык
к
этому
You
told
our
friends
you
hope
it
hurts
Ты
сказала
нашим
друзьям,
что
ты
надеешься,
что
это
причинило
боль
You
left
me
for
him
with
one
eye
over
your
shoulder
Ты
оставила
меня
ради
него,
оглядываясь
за
плечо
Stab
me
in
the
back
and
I'm
the
one
who's
saying
sorry
again
Ты
ударила
меня
в
спину
и
именно
я
в
очередной
раз
прошу
прощения
You
told
our
friends
you're
glad
it
hurts
Ты
сказала
нашим
друзьям,
что
ты
рада
тому,
что
мне
больно
I
guess
I
got
used
to
it
Полагаю
я
привык
к
этому
You'd
kiss
me
'til
I
forget
Ты
целовала
меня
до
тех
пор,
пока
я
не
забывал
You're
covering
up
all
your
sins
Ты
прикрываешь
все
свои
грехи
I
blame
it
on
us
being
kids
Я
виню
в
этом
то,
что
мы
просто
дети
I
guess
you
had
me
convinced
Полагаю
тебе
удалось
убедить
меня
It's
my
mind
that's
playing
tricks
Что
мой
разум
обманывает
меня
After
all
that
you
did,
I
won't
admit
it's
you
I
miss
После
всего,
что
ты
натворила,
я
не
признаю,
что
я
скучаю
по
тебе
I
guess
I
got
used
to
it
Полагаю
я
привык
к
этому
I
guess
I
got,
I
guess
I
got
Полагаю
я,
полагаю
я
Tommy
asked
why
I'm
not
mad
Томми
спросил
меня
почему
я
не
злюсь
But
you're
the
only
love
I've
had
Но
ты
единственная
любовь,
которая
была
в
моей
жизни
And
I
won't
say
what
I
can't
take
back,
no
И
я
не
скажу
того,
что
не
смогу
забрать
назад,
нет
You
did
things
I
can't
forgive
Ты
делала
вещи,
которые
я
не
могу
простить
But
mercy
don't
always
make
sense
Но
милость
не
всегда
имеет
смысл
And
I'm
the
one
who
let
you
in
again
И
я
именно
тот,
кто
снова
впустил
тебя
I
can't
be
mad
Я
не
могу
злиться
I
let
you
treat
me
like
that
Я
позволяю
тебе
так
обращаться
со
мной
I
guess
I
got
used
to
it
Полагаю
я
привык
к
этому
I
guess
I
got
used
to
it
Полагаю
я
привык
к
этому
You'd
kiss
me
'til
I
forget
Ты
целовала
меня
до
тех
пор,
пока
я
не
забывал
You're
covering
up
all
your
sins
Ты
прикрываешь
все
свои
грехи
I
blame
it
on
us
being
kids
Я
виню
в
этом
то,
что
мы
просто
дети
I
guess
you
had
me
convinced
Полагаю
тебе
удалось
убедить
меня
It's
my
mind
that's
playing
tricks
Что
мой
разум
обманывает
меня
After
all
that
you
did,
I
won't
admit
it's
you
I
miss
После
всего,
что
ты
натворила,
я
не
признаю,
что
я
скучаю
по
тебе
I
guess
I
got
used
to
it
Полагаю
я
привык
к
этому
I
guess
I
got,
I
guess
I
got
used
to
it
Полагаю
я,
полагаю
я
привык
к
этому
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosaileen Stellina Scher, Joshua Bassett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.