Joshua Dietrich - Borracho en Marte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joshua Dietrich - Borracho en Marte




Borracho en Marte
Drunk on Mars
No sabes la resaca que me dejo amarte
You don't know the hangover you left me after loving you
Jajaja ehh ehh
Hahaha ehh ehh
Fue como despertar borracho y solo en marte
It was like waking up drunk and alone on Mars
A menos siete grados
Minus seven degrees
Congelado y tirado
Frozen and thrown away
Me quedé abandonado
I was left abandoned
Después de consumirte yo he aspirado
After consuming you, I've been inhaling
Todo lo que prometiste mi carita esta triste
Everything you promised, my face is sad
A ti también te dolió también consumiste
It hurt you too, you consumed too
Pero la fiesta acabó
But the party is over
Nuestro amor se congeló
Our love froze
Siempre la fiesta termina y al día
The party always ends and the next day
Siguiente la resaca al despertarse es lo peor
The hangover when you wake up is the worst
Nadie jugó solo murió todo lo que sentimos ya expiró
No one played, only died, everything we felt has already expired
La fiesta más loca y épica a la que he ido siempre vas a ser vos
The craziest and most epic party I've ever been to, you'll always be
Me contaron que tu viejo ya se enteró que nos
They told me your old man already found out that we
Lastimabamos mucho y que era muy tóxica nuestra relación
Hurt each other a lot and that our relationship was very toxic
Ahora si ya termino
Now it's over
La vida ya nos separó
Life has already separated us
La fiesta más loca y épica a la que he ido siempre vas a ser vos
The craziest and most epic party I've ever been to, you'll always be
Encontré un Alien aquí me pidió
I found an Alien here, he asked me for
Fuego pa fumar dijo ¿por qué tu estas así?
Fire to smoke, he said, why are you like this?
Te veo y ya quiero llorar
I see you and I already want to cry
Estamos en marte carajo
We're on Mars, damn it
Toma que te invito este faso y olvidate de lo que paso
Take this, I'm inviting you to this joint and forget about what happened
Que ya pasó
It's already happened
Alienígena que piensas
Alien, what do you think
Esa chica era mi luz
That girl was my light
Ahora estoy perdido solo en esta cruz
Now I'm lost, alone on this cross
Hace dos horas que estoy con el cora pensando
I've been thinking with my heart for two hours now
Por qué está resaca demora en pasar, esto es anormal
Why is this hangover taking so long to pass, this is abnormal
Esta tristeza no se va a quitar
This sadness won't go away
Carajo, estupida no voy a olvidarte aunque sepa que mucho me lastimaste
Damn, stupid, I won't forget you even though I know you hurt me a lot
Te regalo horas de mi día al pensarte
I give you hours of my day thinking about you
Cuando estoy con otra puedo imaginarte
When I'm with another, I can imagine you
Sabes que ahora yo tengo frío y aún así no me das de tu abrigo
You know I'm cold now and you still don't give me your coat
Que rabia saber que hasta mi amor
How angry it is to know that even my own love
Propio de nuevo me fue infiel contigo
Again was unfaithful to me with you
A esta canción la llamé
I called this song
Borracho en marte
Drunk on Mars
Porque te juro que así se siente extrañarte
Because I swear to you, that's how it feels to miss you
Solito en este planeta, porque después de ti ya nada queda
Alone on this planet, because nothing is left after you
Pero la fiesta acabó
But the party is over
Nuestro amor se congeló
Our love froze
Siempre la fiesta termina y al día
The party always ends and the next day
Siguiente la resaca al despertarse es lo peor
The hangover when you wake up is the worst
Nadie jugó solo murió todo lo que sentimos ya expiró
No one played, only died, everything we felt has already expired
La fiesta más loca y épica a la que he ido siempre vas a ser vos
The craziest and most epic party I've ever been to, you'll always be
Me contaron que tu viejo ya se enteró que nos
They told me your old man already found out that we
Lastimabamos mucho y que era muy tóxica nuestra relación
Hurt each other a lot and that our relationship was very toxic
Ahora si ya termino
Now it's over
La vida ya nos separó
Life has already separated us
La fiesta más loca y épica a la que he ido siempre vas a ser vos
The craziest and most epic party I've ever been to, you'll always be





Авторы: Joshua David Dietrich Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.