Текст и перевод песни Joshua Dietrich - Canción Sin Nombre Numero 157
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Sin Nombre Numero 157
Untitled Song Number 157
Y
si
te
digo
que
ahora
yo
tomo
café
And
if
I
tell
you
that
now
I
drink
coffee
En
vez
de
destruirme
toda
la
noche
con
el
fernet
Instead
of
destroying
myself
all
night
with
fernet
Si
te
digo
que
el
cigarrillo
yo
ya
lo
deje
If
I
tell
you
I've
quit
smoking
Y
no
me
importa
mucho
que
hayas
cojido
con
el
And
I
don't
really
care
that
you
slept
with
him
Porque
también
yo
soltero
la
cague
Because
I
messed
up
being
single
too
Sexo
solo
sexo
pero
lo
que
importa
es
que
la
Sex
just
sex
but
what
matters
is
that
the
Piel
sienta
una
conexión
como
la
tuvimos
bebe
Skin
feels
a
connection
like
we
had
baby
Necesito
que
regreses
para
comerte
otra
vez
I
need
you
to
come
back
so
I
can
eat
you
again
Ahora
vi
que
hasta
tu
foto
te
comenta
y
Now
I
see
that
even
your
picture
is
commented
on
and
Se
pasan
viendo
netflix
en
ese
hermoso
sofá
You're
watching
Netflix
on
that
beautiful
couch
Sofá
donde
a
vos
te
di
miles
de
vueltas
te
Couch
where
I
gave
you
thousands
of
spins
I
Coji
mas
de
la
cuenta
y
el
bobo
no
sabe
nada
F***ed
you
more
than
I
should
have
and
the
fool
doesn't
know
anything
Ni
se
ha
de
imaginar
He
can't
even
imagine
Como
me
vas
a
extrañar
How
much
you're
going
to
miss
me
Y
si
te
cuento
que
ahora
yo
ya
madure
And
if
I
tell
you
that
now
I've
matured
El
musico
loco
ahora
es
un
poco
mas
responsable
The
crazy
musician
is
now
a
little
more
responsible
Ya
no
juega
a
la
play
colgado
hasta
que
sean
las
6
He
doesn't
play
on
the
play
anymore
until
it's
6
Ahora
piensa
en
cuidarte,
amarte
y
casarte
Now
he
thinks
about
taking
care
of
you,
loving
you
and
marrying
you
Hija
de
puta
deja
de
torturarme
subis
una
foto
sexi
solo
para
tentarme
You
daughter
of
a
bitch
stop
torturing
me
you
upload
a
sexy
photo
just
to
tempt
me
Encima
usa
el
emoji
que
a
vos
yo
te
dedique
On
top
of
that
you
use
the
emoji
that
I
dedicated
to
you
No
aguanto
mas
un
día
bebe
sin
tocarte
I
can't
stand
another
day
baby
without
touching
you
Te
pienso
y
mi
cabeza
se
va
a
la
mierda
o
I
think
of
you
and
my
head
goes
to
hell
or
Me
acuerdo
de
tus
ojos
y
lloro
en
mi
sofá
I
remember
your
eyes
and
cry
on
my
couch
Sofá
donde
yo
me
doy
miles
de
vueltas,
Couch
where
I
give
myself
thousands
of
spins,
Me
retuerso
mas
de
la
cuenta
porque
de
ti
nose
nada
I
twist
more
than
I
should
because
I
know
nothing
about
you
No
te
vas
a
imaginar
You're
not
going
to
imagine
Lo
que
siento
de
verdad
What
I
really
feel
Necesito
comerte
hasta
que
amanezca,
I
need
to
eat
you
until
dawn,
Llevarte
al
cielo
conmigo
y
dejarte
toda
mojada
Take
you
to
heaven
with
me
and
leave
you
all
wet
Envejecer
contigo
hasta
los
80,
Grow
old
with
you
until
we're
80,
Que
sea
mi
canción
perfecta
no
te
dejo
de
pensar
Let
it
be
my
perfect
song
I
can't
stop
thinking
about
you
Dime
que
si
me
extrañas
Tell
me
you
miss
me
Dime
que
si
me
extrañas
Tell
me
you
miss
me
Y
si
te
digo
que
lo
malo
ya
deje
And
if
I
tell
you
that
I've
left
the
bad
behind
Ahora
pienso
en
cuidarme
y
cuidarte
a
ti
también
Now
I
think
about
taking
care
of
myself
and
taking
care
of
you
too
Quiero
una
vida
contigo
dime
si
tu
no
I
want
a
life
with
you
tell
me
if
you
don't
Quieres,
dame
una
oportunidad
bebe
que
esta
vez
vas
a
ver
Want
to,
give
me
a
chance
baby
because
this
time
you're
going
to
see
Que
en
verdad
cambie
That
I
really
changed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua David Dietrich Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.