Joshua Dietrich - Fui Yo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joshua Dietrich - Fui Yo




Fui Yo
Это был я
No, no, no
Нет, нет, нет
No, oh
Нет, о
Mmm
М-м-м
¿Qué harás cuando te sientas sola entre tanta gente
Что ты будешь делать, когда почувствуешь себя одинокой среди толпы?
Cuando quieras volver a sentir algo así de fuerte
Когда захочешь снова испытать подобное сильное чувство?
Cuando tengas frío y ni siquiera el cigarrillo
Когда тебе будет холодно и даже сигарета не
Te relaje la conciencia por lo que te has perdido?
Успокоит твое сознание за то, что ты упустила?
Supe que en tantas cosas malas te adentraste
Я узнал, что ты погрузилась во столько плохих вещей
Que en la fiesta de todo tu probaste pa' anularme
Что на вечеринках ты попробовала все, чтобы меня забыть
Ni todas las pastillas pa' dormir calmaron el insomnio y
Даже все снотворные не сняли бессонницу, и да
Cómo no no vas a estar así, si...
Как ты можешь не быть такой, если...
Fuí yo, él que al cielo te llevó
Это был я, кто поднял тебя на небеса
El que te erizó la piel el primer día en que te tocó
Кто заставил твою кожу покрыться мурашками в день, когда я впервые коснулся тебя
Oh, oh
О, о
Fuí yo, él que tu corazón robó
Это был я, кто украл твое сердце
Ahora tus fantasmas te atormentan buscando un perdón
Теперь твои демоны мучают тебя в поисках прощения
Ahora haz vuelto por
Теперь ты вернулась ко мне
Y ya no estoy aquí
Но меня здесь больше нет
Ahora sabes lo que valía mi piel
Теперь ты знаешь, чего стоила моя кожа
Me siento tan orgulloso por haber hecho todo bien
Я так горжусь тем, что сделал все правильно
Oh, oh
О, о
Pero ya es tarde
Но теперь уже поздно
Yo no me quedé bebé a esperarte
Я не остался ждать тебя, детка
Ahora otra está y te haz dado cuenta...
Теперь рядом другая, и ты поняла...
Que fuí yo, él que al cielo te llevó
Что это был я, кто поднял тебя на небеса
El que te erizó la piel el primer día en que te tocó
Кто заставил твою кожу покрыться мурашками в день, когда я впервые коснулся тебя
Oh, oh
О, о
Fuí yo, él que tu corazón robó
Это был я, кто украл твое сердце
Ahora tus fantasmas te atormentan buscando un perdón
Теперь твои демоны мучают тебя в поисках прощения
Ahora haz vuelto por
Теперь ты вернулась ко мне
Y ya no estoy aquí
Но меня здесь больше нет
Je, je
Хе-хе
Fuí yo, él que al cielo te llevó
Это был я, кто поднял тебя на небеса
El que te erizó la piel el primer día en que te tocó
Кто заставил твою кожу покрыться мурашками в день, когда я впервые коснулся тебя
Oh, oh
О, о
Fuí yo, él que tu corazón robó
Это был я, кто украл твое сердце
Ahora tus fantasmas te atormentan buscando un perdón
Теперь твои демоны мучают тебя в поисках прощения
Ahora haz vuelto por
Теперь ты вернулась ко мне
Y ya no estoy aquí
Но меня здесь больше нет





Авторы: Joshua David Dietrich Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.