Текст и перевод песни Joshua Dietrich - Mi Rico Chocolate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Rico Chocolate
My Delicious Chocolate
Tus
pupilas
no
las
dilates
Your
pupils
don't
dilate
Me
miras
y
pierdo
el
combate
You
look
at
me
and
I
lose
the
battle
Por
ti
todo
mi
mundo
late
My
whole
world
beats
for
you
Sos
mi
rico
chocolate
You're
my
delicious
chocolate
Carajo,
seamos
sinceros
Damn,
let's
be
honest
Sabes
contigo
yo
no
puedo
You
know
I
can't
with
you
Solo
tendría
que
oler
tu
pelo
All
I
would
have
to
do
is
smell
your
hair
Y
caería
muerto
en
ti
cielo
And
I'd
die
right
there,
my
dear
Sos
una
obra
de
arte
You're
a
work
of
art
Lo
que
yo
daría
por
esta
noche
darte
What
I
would
give
to
give
you
this
night
Estoy
enganchado
contigo
I'm
hooked
on
you
Tu
aura
tiene
tanto
filo
Your
aura
is
so
sharp
Lo
malo
cortaste
You
cut
out
the
bad
things
No
sabes
lo
que
amo
hablarte
al
despertarme
You
don't
know
how
much
I
love
talking
to
you
when
I
wake
up
Mi
tristeza
se
fue
al
asilo
My
sadness
went
to
the
asylum
Contigo
la
musa
yo
afino
With
you,
I
fine-tune
the
muse
Ya
saben
todos
mis
cuates
que
yo
ya
perdí
el
combate
All
my
friends
know
that
I've
lost
the
battle
Como
Messi
me
enganchaste
después
de
diez
mil
regates
Like
Messi,
you
hooked
me
after
ten
thousand
dribbles
Sos
hermosa
para
esposa,
inteligente
y
talentosa
You're
beautiful
for
a
wife,
intelligent,
and
talented
Te
quiero
decir
mil
cosas
pa'
que
sientas
mariposas
I
want
to
tell
you
a
thousand
things
to
make
you
feel
like
butterflies
Loca,
tu
juegas
bonito,
me
llevas
al
infinito
Crazy,
you
play
pretty,
you
take
me
to
infinity
A
tus
redes
y
a
tus
días
futuros
yo
ya
estoy
suscripto
For
your
nets
and
for
your
future
days,
I'm
already
subscribed
Pa'
qué
negar
yo
te
admito
que
tengo
mucho
apetito
Why
deny
it?
I
admit
that
I
have
a
lot
of
appetite
Quiero
comer
de
tu
boca
y
en
serio
te
felicito
I
want
to
eat
from
your
mouth
and
seriously,
I
congratulate
you
Por
ser
una
chica
fuera
de
lo
normal
For
being
an
extraordinary
girl
Sos
tan
buena
onda
y
con
cero
maldad
You're
so
cool
and
with
zero
evil
Yo
amo
mirarte
y
al
cielo
llevarte
I
love
to
look
at
you
and
take
you
to
heaven
Compré
diez
botellas,
ahora
paso
a
buscarte
I
bought
ten
bottles,
now
I'll
come
and
get
you
Amo
ponerme
borracho
contigo
I
love
getting
drunk
with
you
Mis
días
nunca
fueron
tan
divertidos
My
days
were
never
so
much
fun
Amo
acostarte
en
mi
pecho
y
contarte
I
love
to
lay
you
on
my
chest
and
tell
you
Que
si
te
vas
estaría
solo
y
borracho
en
marte
That
if
you
left
I'd
be
alone
and
drunk
on
Mars
Sabes,
amo
imaginarme
You
know,
I
love
to
imagine
Que
contigo
en
un
futuro
voy
a
casarme
That
I'm
going
to
marry
you
in
the
future
Baby,
estoy
flechado
contigo
Baby,
I'm
smitten
with
you
Mi
refugio
está
en
tu
ombligo
My
refuge
is
in
your
navel
Quiero
recordarte
I
want
to
remind
you
Que
nunca
llegué
a
sentir
algo
así
antes
That
I've
never
felt
anything
like
this
before
Hoy
voy
a
beber
tu
río
Today
I'm
going
to
drink
your
river
Nunca
te
vayas,
te
lo
pido
Never
leave,
I
beg
you
(Hey,
porfa
en
serio
nunca
me
faltes,
quédate
a
mi
lado
siempre)
(Hey,
please,
seriously,
never
leave
me,
always
stay
by
my
side)
(Sos
lo
mejor
que
me
pasó
y
si
te
pierdo
no
sé
qué
voy
a
hacer)
(You're
the
best
thing
that
ever
happened
to
me,
and
if
I
lose
you,
I
don't
know
what
I'm
going
to
do)
("Te
amo,
demasiado")
("I
love
you,
too
much")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Gabriel Bazan, Diego Martin Calvino, Joshua David Dietrich Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.