Текст и перевод песни Joshua Faulkner - Senseless Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senseless Romance
Бессмысленный роман
Why
hasn't
this
been
easy
this
time?
Почему
на
этот
раз
всё
так
сложно?
It's
worked
out
well
before
Раньше
всё
получалось
хорошо
If
I
lived
in
a
rom-com
movie
Если
бы
я
жил
в
романтической
комедии
I'd
be
on
number
four
Это
был
бы
уже
мой
четвёртый
фильм
Yes,
you
might
be
under
the
impression
Да,
у
тебя
может
сложиться
впечатление,
That
I
am
somewhat
fine
Что
я
в
полном
порядке
Well,
my
mind
has
been
certainly
evicted
Что
ж,
мой
разум
определённо
выселен,
My
heart's
yet
to
decline
Но
моё
сердце
всё
ещё
отказывается
сдаваться
When
will
this
end?
I
really
need
to
know
Когда
это
закончится?
Мне
правда
нужно
знать
I
don't
want
to
stand
here
on
my
own
Я
не
хочу
стоять
здесь
один
Either
we
can't
see
Либо
мы
не
видим
The
forest
for
the
trees
Леса
за
деревьями
Or
the
bigger
picture
Либо
всей
картины
That's
how
this
one
goes
Вот
как
всё
происходит
I'm
still
lost
in
the
throes
of
a
senseless
romance
Я
всё
ещё
потерян
в
муках
бессмысленного
романа
What
did
I
tell
you
at
The
Headrow?
Что
я
говорил
тебе
на
Хедроу?
While
you
wore
a
lovely
frock
Пока
ты
была
в
том
прекрасном
платье
Guess
where
I'm
never
going
again
Угадай,
куда
я
больше
никогда
не
пойду
Avoiding
at
all
costs
Избегаю
любой
ценой
Your
name
is
still
awkwardly
suggested
Твоё
имя
всё
ещё
неловко
всплывает,
When
writing
out
this
song
Когда
я
пишу
эту
песню
It's
probably
time
you
got
a
new
one
Тебе,
наверное,
пора
сменить
имя
Forgive
me
if
I'm
wrong
Прости,
если
я
не
прав
When
will
this
end?
I
really
need
to
know
Когда
это
закончится?
Мне
правда
нужно
знать
I
don't
want
to
stand
here
on
my
own
Я
не
хочу
стоять
здесь
один
Either
we
can't
see
Либо
мы
не
видим
The
forest
for
the
trees
Леса
за
деревьями
Or
the
bigger
picture
Либо
всей
картины
That's
how
this
one
goes
Вот
как
всё
происходит
I'm
still
lost
in
the
throes
of
a
senseless
romance
Я
всё
ещё
потерян
в
муках
бессмысленного
романа
Guess
I
will,
I'll
never
understand
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
пойму
Guess
I
will,
I'll
never
understand
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
пойму
Guess
I
will,
I'll
never
understand
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
пойму
Guess
I
will,
I'll
never
understand
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
пойму
Guess
I
will,
I'll
never
understand
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
пойму
I
really
need
to
know
Мне
правда
нужно
знать
Guess
I
will,
I'll
never
understand
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
пойму
Stand
here
on
my
own
Стоять
здесь
одному
Guess
I
will,
I'll
never
understand
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
пойму
I
really
need
to
know
Мне
правда
нужно
знать
Guess
I
will,
I'll
never
understand
you
Наверное,
я
никогда
тебя
не
пойму
Stand
here
on
my
own
Стоять
здесь
одному
Either
we
can't
see
Либо
мы
не
видим
The
forest
for
the
trees
Леса
за
деревьями
Or
the
bigger
picture
Либо
всей
картины
That's
how
this
one
goes
Вот
как
всё
происходит
I'm
still
lost
in
the
throes
of
a
senseless
romance
Я
всё
ещё
потерян
в
муках
бессмысленного
романа
I've
been
doing
double-takes
now
Я
всё
время
перепроверяю,
You
look
like
someone
else
Ты
выглядишь
как
кто-то
другой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Faulkner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.