Текст и перевод песни Joshua Faulkner - Why Do You Do It?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do You Do It?
Почему ты это делаешь?
Your
phone
screen's
a
strobe
light
Экран
твоего
телефона
– стробоскоп,
On
and
off
for
your
whole
night
Всю
ночь
он
мигает
без
остановки.
I'm
sorry
I
ran
to
you
Прости,
что
прибежал
к
тебе,
With
tears
in
my
eyes
Со
слезами
на
глазах.
You
didn't
need
this
burden
Тебе
этот
груз
не
нужен,
You've
got
your
own
life
У
тебя
своя
жизнь.
I'm
sorry
I
ran
to
you
Прости,
что
прибежал
к
тебе,
Whilst
enjoying
your
night
Когда
ты
наслаждалась
вечером.
Why
do
you
do
it?
Почему
ты
это
делаешь?
Why
do
you
do
it?
Почему
ты
это
делаешь?
Sixteen
new
messages
Шестнадцать
новых
сообщений
Within
the
past
half
hour
За
последние
полчаса.
I'm
sorry
I
don't
have
a
filter
Прости,
что
не
могу
сдержаться,
When
my
mind
isn't
right
Когда
мой
разум
не
в
порядке.
You
don't
know
how
to
help
me
Ты
не
знаешь,
как
мне
помочь,
I
don't
really
know
it
either
Да
и
я
сам,
если
честно,
тоже.
I'm
sorry
I
say
"I'm
sorry"
Прости,
что
все
время
извиняюсь,
I
just
really
need
you
here
Мне
просто
очень
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Why
do
you
do
it?
Почему
ты
это
делаешь?
Why
do
you
do
it?
Почему
ты
это
делаешь?
I
never
wanted
you
tangled
up
Я
никогда
не
хотел
впутывать
тебя
In
the
hairs
of
my
past
В
дебри
моего
прошлого.
I
keep
going
at
it
all
the
time
Я
постоянно
с
этим
борюсь,
But
sometimes
it
doesn't
last
Но
иногда
этого
недостаточно.
I
always
wanted
you
safe
and
sound
Я
всегда
хотел,
чтобы
ты
была
в
безопасности,
Not
the
light
when
I
had
none
А
не
светом,
когда
у
меня
его
не
было.
Thanks
for
your
time
I
might
just
go
now
Спасибо
за
твое
время,
пожалуй,
я
пойду,
To
figure
things
out
on
my
own
Чтобы
разобраться
во
всем
самому.
The
darkness
encroaches
Тьма
наступает,
My
doubts
are
all
here
Все
мои
сомнения
здесь.
I'm
here
on
my
own
Я
здесь
один,
Nobody
is
near
Никого
рядом
нет.
Your
hand
is
outreaching
Ты
протягиваешь
руку,
I'm
nervous
to
take
А
я
боюсь
взять.
Will
there
be
darkness?
Будет
ли
там
тьма?
Will
it
all
fade
away?
Исчезнет
ли
все?
Why
do
you
do
it?
Почему
ты
это
делаешь?
Why
do
you
do
it?
Почему
ты
это
делаешь?
Why
do
you
do
it?
Почему
ты
это
делаешь?
Tell
me
why
do
you
do
it?
Скажи
мне,
почему
ты
это
делаешь?
I
never
wanted
you
tangled
up
Я
никогда
не
хотел
впутывать
тебя
In
the
hairs
of
my
past
В
дебри
моего
прошлого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Faulkner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.