Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
that
patience
is
a
virtue
Man
sagt,
Geduld
sei
eine
Tugend
But
with
you
I
don't
agree
Aber
bei
dir
stimme
ich
nicht
zu
Baby
look
at
me,
let
me
drop
down
to
my
knees
Baby,
schau
mich
an,
lass
mich
auf
die
Knie
fallen
Are
we
everything
you
want?
Sind
wir
alles,
was
du
willst?
'Cause
you
are
everything
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
All
I
wanna
hear
and
all
I
wanna
see
Alles,
was
ich
hören
will
und
alles,
was
ich
sehen
will
All
I
wanna
be,
take
a
look
at
me
Alles,
was
ich
sein
will,
schau
mich
an
Yeah
I'm
like
please
hand
me
my
keys
Yeah,
ich
bin
so
wie
'bitte
gib
mir
meine
Schlüssel'
I
don't
really
feel
at
ease
Ich
fühle
mich
nicht
wirklich
wohl
I
know
with
every
c'est
la
vie
Ich
weiß,
mit
jedem
'C'est
la
vie'
They
don't
really
care
'bout
me
Sie
kümmern
sich
nicht
wirklich
um
mich
When
you
flyin'
overseas,
I
find
it
hard
to
oversee
Wenn
du
übersee
fliegst,
finde
ich
es
schwer,
den
Überblick
zu
behalten
Opportunities
are
seized
everyday
Chancen
werden
jeden
Tag
ergriffen
Try
to
get
not
in
my
way
Versuch,
mir
nicht
in
die
Quere
zu
kommen
Try
avoiding
thoughts
by
doin'
road
Versuch,
Gedanken
zu
vermeiden,
indem
ich
unterwegs
bin
Everything
I
did,
I
wrote
it
down,
made
it
rhymn
Alles,
was
ich
tat,
schrieb
ich
auf,
ließ
es
reimen
Whispered
it
into
my
mic,
just
to
get
you
in
my
mind
Flüsterte
es
in
mein
Mikro,
nur
um
dich
in
meinen
Kopf
zu
bekommen
Say,
what
you
want
from
me
Sag,
was
du
von
mir
willst
All
day
you're
on
the
run
to
feel
ok
Den
ganzen
Tag
bist
du
auf
der
Flucht,
um
dich
okay
zu
fühlen
Get
me
out
of
here,
woah
Hol
mich
hier
raus,
woah
They
say
that
patience
is
a
virtue
Man
sagt,
Geduld
sei
eine
Tugend
But
with
you
I
don't
agree
Aber
bei
dir
stimme
ich
nicht
zu
Baby
look
at
me,
let
me
drop
down
to
my
knees
Baby,
schau
mich
an,
lass
mich
auf
die
Knie
fallen
Are
we
everything
you
want?
Sind
wir
alles,
was
du
willst?
'Cause
you
are
everything
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
All
I
wanna
hear
and
all
I
wanna
see
is
you
Alles,
was
ich
hören
will
und
alles,
was
ich
sehen
will,
bist
du
See
is
you,
see
is
you
Seh'n
will
ich
dich,
seh'n
will
ich
dich
See
is
you
Seh'n
will
ich
dich
Now
when
I
stand
at
your
door,
it
doesn't
feel
like
before
Jetzt,
wenn
ich
an
deiner
Tür
stehe,
fühlt
es
sich
nicht
an
wie
früher
Carry
me
back,
don't
come
my
way
Trag
mich
zurück,
komm
mir
nicht
entgegen
I'm
not
impressed
anymore
Ich
bin
nicht
mehr
beeindruckt
Walk
in
your
room
and
notice
that
you
don't
undress
anymore
Gehe
in
dein
Zimmer
und
bemerke,
dass
du
dich
nicht
mehr
ausziehst
Now
we
just
friends
'cause
your
bed
damn
sure
ain't
my
bed
anymore
Jetzt
sind
wir
nur
Freunde,
denn
dein
Bett
ist
verdammt
sicher
nicht
mehr
mein
Bett
Say,
what
you
want
from
me
Sag,
was
du
von
mir
willst
All
day
you're
on
the
run
to
feel
ok
Den
ganzen
Tag
bist
du
auf
der
Flucht,
um
dich
okay
zu
fühlen
Get
me
out
of
here,
woah
Hol
mich
hier
raus,
woah
They
say
that
patience
is
a
virtue
Man
sagt,
Geduld
sei
eine
Tugend
But
with
you
I
don't
agree
Aber
bei
dir
stimme
ich
nicht
zu
Baby
look
at
me,
let
me
drop
down
to
my
knees
Baby,
schau
mich
an,
lass
mich
auf
die
Knie
fallen
Are
we
everything
you
want?
Sind
wir
alles,
was
du
willst?
'Cause
you
are
everything
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
All
I
wanna
hear
and
all
I
wanna
see
is
you
Alles,
was
ich
hören
will
und
alles,
was
ich
sehen
will,
bist
du
See
is
you,
see
is
you
Seh'n
will
ich
dich,
seh'n
will
ich
dich
See
is
you
Seh'n
will
ich
dich
All
I
wanna
see
Alles,
was
ich
sehen
will
All
I
wanna
see
Alles,
was
ich
sehen
will
All
I
wanna
see
Alles,
was
ich
sehen
will
All
I
wanna
see
Alles,
was
ich
sehen
will
All
I
wanna
see
Alles,
was
ich
sehen
will
All
I
wanna
see
Alles,
was
ich
sehen
will
All
I
wanna
see
Alles,
was
ich
sehen
will
All
I
wanna
see
Alles,
was
ich
sehen
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Obispo Janse
Альбом
1998
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.