Joshua47 - Du fehlst - перевод текста песни на русский

Du fehlst - Joshua47перевод на русский




Du fehlst
Ich tanze in Scherben
Я танцую по частям
Frag mich, wo ich mich zuhause fühl'
Спроси меня, где я чувствую себя как дома
In meinem tiefen Herzen, bin ich einsam und ausgekühlt
В глубине души мне одиноко и холодно
Nicht mal Musik heilt die Schmerzen
Даже музыка не лечит боль
Alles was ich seh' ist grau und trüb
Все, что я вижу, серое и облачное
Sehe dein Gesicht in den sternen
Увидеть свое лицо в звездах
Will nach dir greifen, doch der Schein trügt
Хочет дотянуться до тебя, но внешность обманчива
Ja du fehlst
(Да, ты пропал)
Bin so alleine, seid du nicht mehr da bist, bin ich traurig und leer
Мне так одиноко, раз тебя больше нет, мне грустно и пусто
Ich will lieben
хочу любить)
Ich spür nur leid, doch weiß dieses Leben bietet so viel mehr
Я чувствую только печаль, но я знаю, что эта жизнь предлагает гораздо больше
Na-na-na-na
На-на-на-на
Na-na-na-na
На-на-на-на
Na-na-na-na
На-на-на-на
Na-na-na-na
На-на-на-на
Na-na-na-na
На-на-на-на
Na-na-na-na
На-на-на-на
Der Teufel lacht, die Engel weinen
Дьявол смеется, ангелы плачут
Seid du weg bist, Donner und Blitz
Как только ты уйдешь, гром и молния
Hmm
Хм
Ja, die Sonne will nicht scheinen
Да, солнце не хочет светить
Die Vögel sing' schon lange nicht, denn sie sangen nur für dich
Птицы давно не пели, ведь они пели только для тебя.
Die Dunkelheit raubt mein Herz, du warst mein hellstes Licht
Тьма крадет мое сердце, ты был моим самым ярким светом
Haaa
Хаха
Ich muss verstehen, dass auch der hellste Stern, irgendwann erlischt
Я должен понять, что даже самая яркая звезда рано или поздно погаснет.
Ja du fehlst
(Да, ты пропал)
(Ja du fehlst)
(Да, ты пропал)
Bin so alleine seid
(Мне так одиноко)
(Bin so alleine seid)
(Мне так одиноко)
Du nicht mehr da bist, bin ich so traurig und leer
Тебя больше нет, мне так грустно и пусто
Ich will lieben
хочу любить)
(Ich will lieben)
хочу любить)
Ich spür nur leid, doch weiß, dieses Leben bietet so viel mehr
Я чувствую только печаль, но я знаю, что эта жизнь предлагает гораздо больше
(So viel mehr)
(Намного больше)
Ja du fehlst
(Да, ты пропал)
(Ja du fehlst)
(Да, ты пропал)
Bin so alleine seid
(Мне так одиноко)
(Bin so alleine seid)
(Мне так одиноко)
Du nicht mehr da bist, bin ich traurig und leer
Тебя больше нет, мне грустно и пусто
Ich will lieben
хочу любить)
(Ich will lieben)
хочу любить)
Ich spür nur leid, doch weiß,dieses Leben bietet so viel mehr
Я чувствую только печаль, но я знаю, что эта жизнь предлагает гораздо больше





Авторы: Xavier Naidoo, Metin Han, Koray Keskingoez, Philippe Van Eecke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.