Josiah Queen - Die a Beggar - перевод текста песни на русский

Die a Beggar - Josiah Queenперевод на русский




Die a Beggar
Умереть Нищим
You can't love your money and also love the Lord
Нельзя любить деньги и одновременно Господа
I've tried before, I'll die before I'd try again
Я пробовал, скорее умру, чем попробую снова
You can't gain fame and it ever satisfy
Нельзя обрести славу, чтобы она насытила
I've done and tried, it numbed me right down to my bones
Я прошел через это, она остудила меня до костей
It's impossible
Невозможно
It's impossible
Невозможно
I would rather die a beggar than to beg at heaven's gates
Лучше умру нищим, чем буду молить у врат рая
Pack the car and burn the bridges, I didn't need 'em anyways
Соберу вещи, сожгу мосты они мне не нужны
If no one's riding with me then I'll travel on my own
Если никто не со мной, то пойду один
I'd rather lose the world before the world could gain my soul
Лучше потерять мир, чем позволить миру забрать душу
I've tried to earn His love but I really dug a hole
Я пытался заслужить Его любовь, но лишь выкопал яму
The night got cold, a mortal soul can't bear that cross
Ночь стала холодной, смертная душа не вынесет этого креста
My hands are red and I am guilty of a multitude of sins
Мои руки в крови, я виновен в множестве грехов
Without the cover of His blood
Без покрытия Его крови
It's impossible
Невозможно
It's impossible (ooh)
Невозможно (о-о)
I would rather die a beggar than to beg at heaven's gates
Лучше умру нищим, чем буду молить у врат рая
Pack the car and burn the bridges, I didn't need 'em anyways
Соберу вещи, сожгу мосты они мне не нужны
If no one's riding with me then I'll travel on my own
Если никто не со мной, то пойду один
I'd rather lose the world before the world could gain my soul
Лучше потерять мир, чем позволить миру забрать душу
It's impossible
Невозможно
To gain the world and have your soul
Обрести мир и сохранить душу
I would rather die a beggar than to beg at heaven's gates
Лучше умру нищим, чем буду молить у врат рая
Pack the car and burn the bridges, I didn't need 'em anyways
Соберу вещи, сожгу мосты они мне не нужны
And if no one's riding with me then I'll travel on my own
И если никто не со мной, то пойду один
I'd rather lose the world before the world can gain my soul (mm)
Лучше потерять мир, чем позволить миру забрать душу (мм)
When I die a beggar and I walk through heaven's doors
Когда я умру нищим и войду в врата небес
All the evils of this rotten world, traded for a home
Все зло этого прогнившего мира обменяю на дом
You can go there with me and you'll never be alone
Ты можешь пойти со мной и больше не будешь один
You gotta lose the world before the world can gain your soul
Нужно потерять мир, чтоб мир не забрал твою душу





Авторы: David Alan Leonard, Nick Ryan Bays, Josiah Joseph Queen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.