Текст и перевод песни Josimar y su Yambú - Gracias - Live Session
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias - Live Session
Thank You - Live Session
Gracias
por
haberme
amado
Thank
you
for
having
loved
me
Por
haberme
brindado
tu
amor,
tu
ternura
y
tus
besos
For
having
given
me
your
love,
your
tenderness
and
your
kisses
Gracias,
en
tus
brazos
tuviste
a
quien
no
quisiste
Thank
you,
in
your
arms
you
had
someone
you
didn't
want
Yo
solo
fui
un
juego,
ya
ves
lo
que
has
hecho
conmigo
I
was
just
a
game,
you
see
what
you've
done
to
me
Mientes
si
dices
que
lo
sientes,
que
no
fue
tu
culpa
You
lie
when
you
say
you're
sorry,
that
it
wasn't
your
fault
Que
me
acostumbrara
a
tus
besos
That
I
got
used
to
your
kisses
Quiero
que
no
sientas
pena
si
la
golondrina
I
want
you
to
not
feel
sorry
if
the
swallow
Se
hace
un
nidito
llorando
Makes
a
little
nest
and
cries
Esa
no
era
la
forma
de
decir
que
no
me
amas
That
wasn't
the
way
to
say
that
you
don't
love
me
Y
dejarme
llorando
solito,
a
mi
suerte
And
leave
me
crying
alone,
to
my
fate
Yo
le
grito
a
mi
cielo
el
camino
está
mojado
que
cae
I
shout
to
my
heaven
the
road
is
wet
that
falls
Y
esa
no
era
la
forma
de
decir
que
no
me
amas
And
that
wasn't
the
way
to
say
that
you
don't
love
me
Y
dejarme
llorando
solito,
que
tenga
mucha
suerte
And
leave
me
crying
alone,
that
I
have
good
luck
Yo
le
grito
a
mi
cielo
el
camino
esta
mojado
que
cae
I
shout
to
my
heaven
the
road
is
wet
that
falls
Tu
me
perdiste
con
el
tiempo
You
lost
me
over
time
De
mi
cariño
ibas
olvidandote
You
were
forgetting
my
love
Tus
pretenciones
fueron
envano,
yo
no
se
Your
pretensions
were
in
vain,
I
don't
know
No
era
igual
que
dejar
de
hablarte
It
wasn't
the
same
as
not
talking
to
you
Era
igual
que
dejar
de
amarte
It
was
like
stopping
to
love
you
Me
he
convencido,
todo
es
mentira,
yo
lo
se
I'm
convinced,
everything
is
a
lie,
I
know
Tu
me
ensañaste
las
cosas
lindas
del
amor
You
taught
me
the
beautiful
things
about
love
Tu
me
ensañeste
lo
que
es
amarte
con
pasion
You
taught
me
what
it
is
to
love
you
with
passion
Aquella
noche
que
nos
hicimos
el
amor
That
night
that
we
made
love
Bello
momento
que
nunca
nunca
olvidare
Beautiful
moment
that
I
will
never
forget
Nunca
el
pasado
voy
a
borrar
I
will
never
erase
the
past
Esos
momentos
que
fueron
de
felicidad
Those
moments
that
were
of
happiness
Aquella
noche
que
sentimos
el
amar
That
night
that
we
felt
the
love
Bella
Sonia
que
nunca
nunca
olvidare
Beautiful
Sonia
that
I
will
never
forget
¡Mi
amor,
me
vuelves
loco!
My
love,
you
drive
me
crazy!
Te
voy
hacer
sentir
la
ausencia
de
mi
amor
I'm
going
to
make
you
feel
the
absence
of
my
love
Para
que
sepas
tu
lo
que
es
estar
sufriendo
So
that
you
know
what
it's
like
to
be
suffering
Y
asi
comprenderas,
lo
que
yo
padeci
And
so
you
will
understand,
what
I
have
suffered
Cuande
te
vi
partir,
despues
de
hace
tiempo
When
I
saw
you
leave,
after
a
long
time
Y
no
me
sigas
mas
And
don't
follow
me
anymore
Nada,
nada
conseguiras
Nothing,
you
will
not
achieve
Porque
un
amor
tan
puro
cuando
se
hace
humo
Because
a
love
so
pure
when
it
goes
up
in
smoke
Se
va
pára
siempre,
no
vuelve
mas
It
goes
away
forever,
it
doesn't
come
back
anymore
Y
no
me
sigas
mas
And
don't
follow
me
anymore
Nada,
conseguiras
Nothing,
you
will
achieve
Porque
un
amor
tan
puro
cuando
se
hace
humo
Because
a
love
so
pure
when
it
goes
up
in
smoke
Se
va
pára
siempre,
no
vuelve
mas
It
goes
away
forever,
it
doesn't
come
back
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Daniel Diaz Sepulveda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.