Текст и перевод песни Josimar y su Yambú - Idilio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
me
alienta
el
deseo
divino
de
hacerte
mía
Only
my
divine
wish
to
make
you
mine
encourages
me
Más
me
destruye
la
incertidumbre
que
estoy
pasando
However
the
uncertainty
I
am
going
through
is
destroying
me
Y
que
la
nieve
cruel
de
los
años
mi
cuerpo
enfría
And
that
the
cruel
snow
of
the
years
chills
my
body
Y
se
me
agota
ya
la
paciencia
por
ti
esperando
And
I'm
running
out
of
patience
waiting
for
you
Y
se
me
agota
ya
la
paciencia
por
ti
esperando
And
I'm
running
out
of
patience
waiting
for
you
Que
a
besos
yo
te
levante
al
rayar
el
día
That
I'll
lift
you
to
your
feet
with
kisses
at
the
break
of
day
Y
que
el
idilio
perdure
siempre
al
llegar
la
noche
And
that
the
idyll
always
lasts
when
the
night
comes
Y
cuando
venga
la
aurora
llena
de
goce
And
when
the
dawn
comes
full
of
joy
Se
fundan
en
una
sola
tu
alma
y
la
mía
Your
soul
and
mine
merge
into
one
Que
a
besos
yo
te
levante
al
rayar
el
día
(el
día
nos
sorprenda
corazón)
That
I'll
lift
you
to
your
feet
with
kisses
at
the
break
of
day
(May
the
day
surprise
us,
my
love)
Y
que
el
idilio
perdure
siempre
al
llegar
la
noche
(la
noche
sea
tan
solo
de
los
dos)
And
that
the
idyll
always
lasts
when
the
night
comes
(May
the
night
belong
only
to
the
two
of
us)
Y
cuando
venga
la
aurora
llena
de
goce
(juntos
solos
tú
y
yo)
And
when
the
dawn
comes
full
of
joy
(Together
alone,
you
and
I)
Se
juntan
en
una
sola
tu
alma
y
la
mía
Your
soul
and
mine
become
one
Que
a
besos
yo
te
levante
al
rayar
el
día
That
I'll
lift
you
to
your
feet
with
kisses
at
the
break
of
day
Y
que
el
idilio
perdure
siempre
al
llegar
la
noche
And
that
the
idyll
always
lasts
when
the
night
comes
Y
cuando
venga
la
aurora
llena
de
goce
And
when
the
dawn
comes
full
of
joy
Se
fundan
en
una
sola
tu
alma
y
la
mía
Your
soul
and
mine
merge
into
one
Que
a
besos
yo
te
levante
al
rayar
el
día
(el
día
nos
sorprenda
corazón)
That
I'll
lift
you
to
your
feet
with
kisses
at
the
break
of
day
(May
the
day
surprise
us,
my
love)
Y
que
el
idilio
perdure
siempre
al
llegar
la
noche
(la
noche
sea
tan
solo
de
los
dos)
And
that
the
idyll
always
lasts
when
the
night
comes
(May
the
night
belong
only
to
the
two
of
us)
Y
cuando
venga
la
aurora
llena
de
goce
(juntos
solos
tú
y
yo)
And
when
the
dawn
comes
full
of
joy
(Together
alone,
you
and
I)
Se
fundan
en
una
sola
tu
alma
y
la
mía
Your
soul
and
mine
become
one
Se
fundan
en
una
sola
tu
alma
y
la
mía
Your
soul
and
mine
become
one
(Soñando,
contigo,
queriendo
(Dreaming,
with
you,
wanting
Que
se
cumpla
nuestro
idilio)
That
our
idyll
come
true)
A
veces
me
voy
a
un
rincón
Sometimes
I
go
to
a
corner
Y
me
quedo
en
el
vacío
And
I
remain
in
emptiness
Sufriendo
por
ti
amor
mío
Suffering
for
you,
my
love
La
llama
mi
corazón
My
heart
calls
me
(Soñando,
contigo,
queriendo
(Dreaming,
with
you,
wanting
Que
se
cumpla
nuestro
idilio)
That
our
idyll
come
true)
Y
verás
lo
lindo
que
es
el
amor
And
you'll
see
how
beautiful
love
is
Cuando
se
quiere
de
verdad
When
you
truly
love
someone
No
existe
duda,
no
existe
rencor
There
is
no
doubt,
no
resentment
Solo
un
corazón,
que
es
para
los
dos
Just
a
heart,
which
is
for
the
both
of
us
¡Josimar
y
su
Yambú!
Josimar
y
su
Yambú!
¡Salsa
perucha!
Salsa
perucha!
(Soñando,
contigo,
queriendo
(Dreaming,
with
you,
wanting
Que
se
cumpla
nuestro
idilio)
That
our
idyll
come
true)
Amada
mía,
amada
mía
My
beloved,
my
beloved
Yo
esperaría
mil
años
I
would
wait
a
thousand
years
Si
fuera
tu
condición
If
that
was
your
condition
Pero
el
tiempo
va
volando
But
time
is
flying
Ven
y
calma,
calma,
calma
mi
pasión
Come
and
calm,
calm,
calm
my
passion
(Soñando,
contigo,
queriendo
(Dreaming,
with
you,
wanting
Que
se
cumpla
nuestro
idilio)
That
our
idyll
come
true)
Y
así
mamita
muy
juntos
volver
a
sentir
And
in
this
way,
darling,
together
again
we
can
feel
Que
se
funda
en
tu
alma
y
la
mía
That
your
soul
and
mine
merge
En
mil
abrazos
In
a
thousand
embraces
Un
idilio
de
amor
An
idyll
of
love
¡Gózala
que
es
mía!
Enjoy
her,
she's
mine!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Titi Amadeo
Альбом
Idilio
дата релиза
10-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.