Josimar y su Yambú - La Protagonista - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josimar y su Yambú - La Protagonista - En Vivo




La Protagonista - En Vivo
Главная героиня - Вживую
Sarara aaaaaa
Сарара ааааа
La protagonista de mi linda historia
Главная героиня моей прекрасной истории
La que es buena amante si estamos a solas
Та, которая прекрасная любовница, когда мы наедине
La que ella feliz si siempre esta presente
Та, которая счастлива, если я всегда рядом
Y gasta su tiempo solo en complacerme
И тратит свое время только на то, чтобы радовать меня
Y eres en pocas palabras
И ты, короче говоря,
La mejor de todas
Лучшая из всех
Eres solo lo que anhelo
Ты всё, чего я желаю
Eres el regalo que calló del cielo
Ты подарок, упавший с небес
Quiero estar siempre a tu lado
Я хочу всегда быть рядом с тобой
Hasta tus defectos me han enamorado
Даже твои недостатки влюбили меня
Y no puedo compararte
И я не могу сравнить тебя ни с кем
Yo no he conocido nadie que te iguale
Я не встречал никого, кто был бы тебе равен
Eres la mejor de todas para describirte las palabras sobran
Ты лучшая из всех, чтобы описать тебя, слов не хватает
La protagonista de mi linda historia
Главная героиня моей прекрасной истории
La que es buena amante si estamos a solas
Та, которая прекрасная любовница, когда мы наедине
La que ella feliz si siempre esta presente
Та, которая счастлива, если я всегда рядом
Y gasta su tiempo solo en complacerme
И тратит свое время только на то, чтобы радовать меня
Eres algo mas del amor de mi vida
Ты больше, чем любовь всей моей жизни
Eres el motivo de mis alegrias
Ты причина моей радости
Cuando estoy contigo no corren las horas
Когда я с тобой, время останавливается
Porque tienes solo lo que me enamora
Потому что в тебе есть всё, что меня влюбляет
Y eres en pocas palabras la mejor de todas
И ты, короче говоря, лучшая из всех
Y no puedo compararte
И я не могу сравнить тебя ни с кем
Yo no he conocido nadie que te iguale
Я не встречал никого, кто был бы тебе равен
Eres la mejor de todas
Ты лучшая из всех
Para describirte las palabras sobran
Чтобы описать тебя, слов не хватает
La protagonista de mi linda historia
Главная героиня моей прекрасной истории
La que es buena amante si estamos a solas
Та, которая прекрасная любовница, когда мы наедине
La que ella feliz si siempre esta presente
Та, которая счастлива, если я всегда рядом
Y gasta su tiempo solo en complacerme
И тратит свое время только на то, чтобы радовать меня
Y eres algo mas del amor de mi vida
Ты больше, чем любовь всей моей жизни
Y eres el motivo de mis alegrias
Ты причина моей радости
Cuando estoy contigo no corren las horas
Когда я с тобой, время останавливается
Porque tienes solo lo que me enamora
Потому что в тебе есть всё, что меня влюбляет
Y eres en pocas palabras
И ты, короче говоря,
La mejor de todas
Лучшая из всех
(La protagonista, mejor amante, cuando estamo'a solas)
(Главная героиня, лучшая любовница, когда мы наедине)
Y eres la protagonista de mi linda historia de amor
И ты главная героиня моей прекрасной истории любви
(Protagonista) Oye tu'e
(Главная героиня) Эй, ты
(Mejor amante) Tu eres tu
(Лучшая любовница) Ты это ты
(Cuando estamo'a solas) La que le canto
(Когда мы наедине) Та, которой я пою
Por las mañanas y la que me dice que me ama
По утрам и которая говорит мне, что любит меня
(Protagonista) Oye mi amor
(Главная героиня) Эй, моя любовь
(Mejor amante) Eeeeeeee
(Лучшая любовница) Эээээээ
(Cuando estamo'a solas) Riquitiquiton
(Когда мы наедине) Рикитикитон
Riquitiquiton, son las cosas del amor
Рикитикитон, это всё проделки любви
Tu eres la mejor amante mi amor (cuando estamo'a solas)
Ты лучшая любовница, моя любовь (когда мы наедине)
Si tu sabes que te quiero, que te amo con too (cuando estamo'a solas)
Если ты знаешь, что я люблю тебя, что я люблю тебя всей душой (когда мы наедине)
Tu eres la unica, la unica en mi corazon (cuando estamo'a solas)
Ты единственная, единственная в моем сердце (когда мы наедине)
Oye mi amor, oyeeeee
Эй, моя любовь, эййййй





Авторы: Elvis Retamozo Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.