Текст и перевод песни Josimar y su Yambú - No Me Canso
Solo
quise
enamorarte
y
que
fueras
mía
Я
всего
лишь
хотел,
чтобы
ты
влюбилась
и
стала
моей
Solo
quise
regalarte
todo
mi
amor
Я
всего
лишь
хотел
одарить
тебя
всей
своей
любовью
Esos
días
que
pasamos
juntos,
mi
nena
linda
Дни,
которые
мы
провели
вместе,
моя
дорогая
Son
los
días
que
me
convencí
que
eras
tú
mi
amor
Это
дни,
когда
я
убедился,
что
ты
и
есть
моя
любовь
Desde
ese
día
no
quiero
alejar
mi
vida
de
tu
vida
С
того
дня
я
не
хочу
отдалять
свою
жизнь
от
твоей
Porque
algún
día
yo
quiero
que
tengas
todo
mi
amor
Потому
что
когда-нибудь
я
захочу
отдать
тебе
всю
свою
любовь
Llegó
la
noche
en
que
partiste
y
que
nunca
volverías
Настала
ночь,
когда
ты
ушла
и
никогда
не
вернулась
Esa
noche
fue
la
que
acabó
toditita
mi
vida
Эта
ночь
была
той,
которая
уничтожила
всю
мою
жизнь
No
me
canso
de
pensarte
Я
не
устаю
думать
о
тебе
No
me
canso
de
buscarte,
vida
de
mi
vida
Я
не
устаю
искать
тебя,
любовь
всей
моей
жизни
Porque
soy
solo
tuyo
Потому
что
я
принадлежу
только
тебе
Aunque
suene
absurdo
Хотя
это
и
звучит
абсурдно
Si
no
te
encuentro,
moriría
Если
я
не
найду
тебя,
то
умру
No
me
canso
de
pensarte
Я
не
устаю
думать
о
тебе
No
me
canso
de
buscarte,
vida
de
mi
vida
Я
не
устаю
искать
тебя,
любовь
всей
моей
жизни
Solo
quiero
abrazarte
Я
хочу
лишь
обнять
тебя
Solo
quiero
besarte
Я
хочу
лишь
поцеловать
тебя
Y
quiero
confesarte
que
no
he
dejado
de
pensarte
И
я
хочу
признаться
тебе,
что
я
не
перестаю
думать
о
тебе
No
me
canso
de
buscarte
porque
quiero
amarte
Я
не
устаю
искать
тебя,
потому
что
хочу
любить
тебя
Desde
ese
día
no
quiero
alejar
mi
vida
de
tu
vida
С
того
дня
я
не
хочу
отдалять
свою
жизнь
от
твоей
Porque
algún
día
yo
quiero
que
tengas
todo
mi
amor
Потому
что
когда-нибудь
я
захочу
отдать
тебе
всю
свою
любовь
Llegó
la
noche
que
partiste
y
que
nunca
volverías
Настала
ночь,
когда
ты
ушла
и
никогда
не
вернулась
Esa
noche
fue
la
que
acabó
toditita
mi
vida
Эта
ночь
была
той,
которая
уничтожила
всю
мою
жизнь
No
me
canso
de
pensarte
Я
не
устаю
думать
о
тебе
No
me
canso
de
buscarte,
vida
de
mi
vida
Я
не
устаю
искать
тебя,
любовь
всей
моей
жизни
Porque
soy
solo
tuyo
Потому
что
я
принадлежу
только
тебе
Aunque
suene
absurdo
Хотя
это
и
звучит
абсурдно
Si
no
te
encuentro,
moriría
Если
я
не
найду
тебя,
то
умру
No
me
canso
de
pensarte
Я
не
устаю
думать
о
тебе
No
me
canso
de
buscarte,
vida
de
mi
vida
Я
не
устаю
искать
тебя,
любовь
всей
моей
жизни
Solo
quiero
abrazarte
Я
хочу
лишь
обнять
тебя
Solo
quiero
besarte
Я
хочу
лишь
поцеловать
тебя
Y
quiero
confesarte
que
no
he
dejado
de
pensarte
И
я
хочу
признаться
тебе,
что
я
не
перестаю
думать
о
тебе
No
me
canso
de
buscarte
porque
quiero
amarte,
¡epa!
Я
не
устаю
искать
тебя,
потому
что
хочу
любить
тебя,
эпа!
No
me
canso
de
pensarte
Я
не
устаю
думать
о
тебе
No
me
canso
de
buscarte
Я
не
устаю
искать
тебя
No
me
canso,
no
me
canso
de
amarte
Я
не
устаю,
я
не
устаю
любить
тебя
Y
no
entiendo,
mamita,
porque
me
abandonaste
(no
me
canso
de
pensarte)
И
я
не
понимаю,
детка,
почему
ты
бросила
меня
(я
не
устаю
думать
о
тебе)
No
me
canso
de
buscarte
Я
не
устаю
искать
тебя
Pero
tú
y
yo,
tú
y
yo,
tú
y
yo
nada
más
Но
ты
и
я,
ты
и
я,
только
ты
и
я
Pero
tú
y
yo
sabemos
que
fuimos
amantes
de
verdad
Но
ты
и
я
знаем,
что
мы
были
настоящими
любовниками
No
me
canso
de
pensarte
Я
не
устаю
думать
о
тебе
No
me
canso
de
buscarte
Я
не
устаю
искать
тебя
Abrazarte,
besarte,
confesarte
Обнять
тебя,
поцеловать
тебя,
признаться
тебе
Que
sigo
pensando
en
buscarte,
mi
amor
Что
я
все
еще
думаю
о
том,
чтобы
найти
тебя,
моя
любовь
Y
hacerte
mía
toda
la
vida
И
сделать
тебя
моей
на
всю
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josimar Diego Alejandro Fidel Farfan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.