Josimar y su Yambú - No Te Vayas - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Josimar y su Yambú - No Te Vayas - En Vivo




No Te Vayas - En Vivo
Don't Go - Live
No te vayas, no me dejes
Don't go, don't leave me
Quédate conmigo un ratito más
Stay with me a little longer
No quiero llorar pero me aguanto
I don't want to cry but I can't help it
Es que te amo tanto tanto
It's just that I love you so, so much
Que no puedo dormir si vos te vas.
That I can't sleep if you go away.
Nena no te vayas yo te quiero aquí conmigo
Baby don't go, I want you here with me
Porque me haces falta no me dejes tan solito
Because I need you, don't leave me so alone
Si yo te amo, yo te quiero, te quiero te quiero conmigo
If I love you, I want you, I want you, I want you with me
Baby ya tu sabes te quiero te quiero conmigo
Baby, you already know, I want you, I want you with me
Nena no te vayas yo te quiero aquí conmigo
Baby don't go, I want you here with me
Porque me haces falta no me dejes tan solito
Because I need you, don't leave me so alone
Yo te amo, yo te quiero, te quiero te quiero conmigo
I love you, I want you, I want you, I want you with me
Nena me matas te quiero te quiero conmigo
Baby, you kill me, I want you, I want you with me
No no no no te vayas te lo pido por favor
No, no, no, don't go, I beg you please
No no eres la que me llena de pasión
No, no, it's not you who fills me with passion
No no no
No, no, no
Eres mi luz mi vida entera.
You are my light, my whole life.
No no no no te vayas te lo pido por favor
No, no, no, don't go, I beg you please
No no eres la que me llena de pasión
No, no, it's not you who fills me with passion
Eres mi luz mi vida entera
You are my light, my whole life
Mi vida entera
My whole life
Mi vida entera.
My whole life.
No me dejes mas
Don't leave me anymore
No te vayas, no me dejes
Don't go, don't leave me
Quédate conmigo un ratito más
Stay with me a little longer
No quiero llorar pero me aguanto
I don't want to cry but I can't help it
Es que te amo tanto, tanto
It's just that I love you so, so much
Que no puedo dormir si vos te vas.
That I can't sleep if you go away.
No no no no te vayas te lo pido por favor
No, no, no, don't go, I beg you please
No no eres la que me llena de pasión
No, no, it's not you who fills me with passion
No no, eres mi luz mi vida entera.
No, no, you are my light, my whole life.
No no no, no te vayas te lo pido por favor
No, no, no, don't go, I beg you please
No no y eres la que me llena de pasión, no no
No, no, and it's you who fills me with passion, no, no
Y eres mi luz mi vida entera
And you are my light, my whole life
Mi vida entera
My whole life
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
Pero no te vayas, mi amor
But don't go away, my love
Quédate conmigo
Stay with me
Pero que tu eras mi vida entera
But that you were my whole life
Tu eres todo, todo mi amor
You are everything, all my love
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
Pero quédate, quédate, quédate conmigo
But stay, stay, stay with me
Quédate conmigo
Stay with me
Te lo suplico mi amor
I beg you, my love
Pero camina a donde vayas
But take care of yourself wherever you go
Mamasita por favor
Mamasita, please
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
Tu sabes que te quiero un montón
You know that I love you a lot
Quédate conmigo
Stay with me
sabes que te amo, sabe que te quiero
You know that I love you, you know that I want you
Pero que mira, que eres todo para mi
But look, you are everything to me
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
eres mi vida entera
You are my whole life
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
Pero que mira, no me deje
But look, don't leave me
No me deje fuera
Don't leave me out
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
Te lo suplico mi amor, tu eres mi adoracion
I beg you, my love, you are my adoration
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
De la cabeza a los pies me has hecho mamita enloquecer
From head to toe, you've made me crazy, baby
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
Esa carita de angel, cuerpo de princesa
That angel face, princess body
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
Pero que mira, quiero tenerte conmigo mi reina
But look, I want to have you with me, my queen
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
Tu eres mi adoración, tu eres mi canción
You are my adoration, you are my song
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Stay with me, don't leave me, don't go away
Mi inspiración
My inspiration
No te vayas, no me dejes
Don't go, don't leave me
Quédate conmigo un ratito más
Stay with me a little longer
No quiero llorar pero me aguanto
I don't want to cry but I can't help it
Es que te amo tanto, tanto
It's just that I love you so, so much
Que no puedo dormir si vos te vas
That I can't sleep if you go away
Si vos te vas.
If you go away.





Авторы: Mauro Matias Pineyro, Ulises Estanislao Pineyro, Esteban Alberto Fernandez Palavecino, Rodrigo Gonzalo Tapari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.