Josimar y su Yambú - No Te Vayas - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Josimar y su Yambú - No Te Vayas - En Vivo




No Te Vayas - En Vivo
Не Уходи - Живая Запись
No te vayas, no me dejes
Не уходи, не бросай меня,
Quédate conmigo un ratito más
Останься со мной еще немного
No quiero llorar pero me aguanto
Не хочу плакать, но держусь,
Es que te amo tanto tanto
Потому что люблю тебя так сильно
Que no puedo dormir si vos te vas.
Что не могу уснуть, если ты уйдешь.
Nena no te vayas yo te quiero aquí conmigo
Девочка, не уходи, я хочу, чтобы ты была здесь со мной
Porque me haces falta no me dejes tan solito
Потому что мне нужна ты, не оставляй меня одного
Si yo te amo, yo te quiero, te quiero te quiero conmigo
Если я люблю тебя, я хочу тебя, я хочу тебя со мной
Baby ya tu sabes te quiero te quiero conmigo
Детка, ты же знаешь, я хочу тебя со мной
Nena no te vayas yo te quiero aquí conmigo
Девочка, не уходи, я хочу, чтобы ты была здесь со мной
Porque me haces falta no me dejes tan solito
Потому что мне нужна ты, не оставляй меня одного
Yo te amo, yo te quiero, te quiero te quiero conmigo
Я люблю тебя, я хочу тебя, я хочу тебя со мной
Nena me matas te quiero te quiero conmigo
Детка, ты сводишь меня с ума, я хочу тебя со мной
No no no no te vayas te lo pido por favor
Нет, нет, нет, не уходи, прошу тебя
No no eres la que me llena de pasión
Нет, не ты наполняешь меня страстью
No no no
Нет, нет, нет
Eres mi luz mi vida entera.
Ты мой свет, моя жизнь.
No no no no te vayas te lo pido por favor
Нет, нет, нет, не уходи, прошу тебя
No no eres la que me llena de pasión
Нет, не ты наполняешь меня страстью
Eres mi luz mi vida entera
Ты мой свет, моя жизнь
Mi vida entera
Моя жизнь
Mi vida entera.
Моя жизнь.
No me dejes mas
Не бросай меня.
No te vayas, no me dejes
Не уходи, не бросай меня,
Quédate conmigo un ratito más
Останься со мной еще немного
No quiero llorar pero me aguanto
Не хочу плакать, но держусь,
Es que te amo tanto, tanto
Потому что люблю тебя так сильно
Que no puedo dormir si vos te vas.
Что не могу уснуть, если ты уйдешь.
No no no no te vayas te lo pido por favor
Нет, нет, нет, не уходи, прошу тебя
No no eres la que me llena de pasión
Нет, не ты наполняешь меня страстью
No no, eres mi luz mi vida entera.
Нет, нет, ты мой свет, моя жизнь.
No no no, no te vayas te lo pido por favor
Нет, нет, нет, не уходи, прошу тебя
No no y eres la que me llena de pasión, no no
Нет, нет, и ты наполняешь меня страстью, нет, нет
Y eres mi luz mi vida entera
И ты мой свет, моя жизнь
Mi vida entera
Моя жизнь
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
Pero no te vayas, mi amor
Но не уходи, моя любовь
Quédate conmigo
Останься со мной
Pero que tu eras mi vida entera
Но ты же была моей жизнью
Tu eres todo, todo mi amor
Ты все, вся моя любовь
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
Pero quédate, quédate, quédate conmigo
Но останься, останься, останься со мной
Quédate conmigo
Останься со мной
Te lo suplico mi amor
Я умоляю тебя, моя любовь
Pero camina a donde vayas
Но иди туда, куда тебе надо
Mamasita por favor
Мамочка, пожалуйста
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
Tu sabes que te quiero un montón
Ты же знаешь, что я очень сильно тебя люблю
Quédate conmigo
Останься со мной
sabes que te amo, sabe que te quiero
Ты же знаешь, что я люблю тебя, ты же знаешь, что я хочу тебя
Pero que mira, que eres todo para mi
Но смотри, ты все для меня
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
eres mi vida entera
Ты моя жизнь
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
Pero que mira, no me deje
Но смотри, не бросай меня
No me deje fuera
Не оставляй меня
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
Te lo suplico mi amor, tu eres mi adoracion
Я умоляю тебя, моя любовь, ты мое обожание
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
De la cabeza a los pies me has hecho mamita enloquecer
С ног до головы ты заставляешь меня, мамочка, сходить с ума
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
Esa carita de angel, cuerpo de princesa
Это ангельское личико, тело принцессы
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
Pero que mira, quiero tenerte conmigo mi reina
Но смотри, я хочу, чтобы ты была со мной, моя королева
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
Tu eres mi adoración, tu eres mi canción
Ты мое обожание, ты моя песня
Quédate conmigo, no me dejes no te vayas
Останься со мной, не бросай меня, не уходи
Mi inspiración
Мое вдохновение
No te vayas, no me dejes
Не уходи, не бросай меня,
Quédate conmigo un ratito más
Останься со мной еще немного
No quiero llorar pero me aguanto
Не хочу плакать, но держусь,
Es que te amo tanto, tanto
Потому что люблю тебя так сильно
Que no puedo dormir si vos te vas
Что не могу уснуть, если ты уйдешь
Si vos te vas.
Если ты уйдешь.





Авторы: Mauro Matias Pineyro, Ulises Estanislao Pineyro, Esteban Alberto Fernandez Palavecino, Rodrigo Gonzalo Tapari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.