Текст и перевод песни Josimar y su Yambú - Salsa Perucha
Salsa Perucha
Salsa Perucha
Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio
This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio
Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio
And
the
people
dance
in
the
neighborhood
Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros
So
it'll
blast
loud
in
cars
Y
que
suene,
y
que
suene
And
it
sounds,
and
it
sounds
(Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio)
(This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio)
(Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio)
(And
the
people
dance
in
the
neighborhood)
(Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros)
(So
it'll
blast
loud
in
cars)
Y
que
suene,
que
suene
And
it
sounds,
and
it
sounds
Y
que
suene,
eh-eh
And
it
sounds,
eh-eh
Levántate,
no
te
quedes
sentado
Get
up,
don't
stay
there
sitting
Que
la
vida
es
una
y
hay
que
disfrutarla
Life
is
only
one
and
it
has
to
be
enjoyed
Que
viva
la
gente
que
a
diario
siempre
lucha
Long
live
the
people
that
always
strive
daily
Que
viva
mi
bandera
y
mi
salsa
perucha
Long
live
my
flag
and
my
Peruvian
salsa
(Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio)
(This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio)
(Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio)
(And
the
people
dance
in
the
neighborhood)
(Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros)
(So
it'll
blast
loud
in
cars)
Y
que
suene,
que
suene
And
it
sounds,
and
it
sounds
(Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio)
(This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio)
(Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio)
(And
the
people
dance
in
the
neighborhood)
(Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros)
(So
it'll
blast
loud
in
cars)
Y
que
suene,
que
suene
And
it
sounds,
and
it
sounds
Y
que
suene,
eh-eh
And
it
sounds,
eh-eh
Que
vivan
los
sueños,
que
vivan
las
ilusiones
Long
live
dreams,
long
live
illusions
Gracias
yo
le
doy
por
siempre
cantar
mis
canciones
I
give
endless
thanks
for
the
possibility
of
singing
my
songs
Que
viva
la
gente
que
a
diario
siempre
lucha
Long
live
the
people
that
always
strive
daily
Que
viva
mi
bandera
y
mi
salsa
perucha
Long
live
my
flag
and
my
Peruvian
salsa
(Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio)
(This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio)
(Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio)
(And
the
people
dance
in
the
neighborhood)
(Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros)
(So
it'll
blast
loud
in
cars)
Y
que
suene,
que
suene
And
it
sounds,
and
it
sounds
(Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio)
(This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio)
(Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio)
(And
the
people
dance
in
the
neighborhood)
(Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros)
(So
it'll
blast
loud
in
cars)
Y
que
suene,
que
suene
And
it
sounds,
and
it
sounds
Y
que
suene,
eh-eh
And
it
sounds,
eh-eh
Aunque
este
muy
lejos
llevo
a
mi
gente
presente
Even
though
I
am
far,
I
take
my
people
with
me
all
the
time
Me
hablan
de
mi
tierra
y
mi
corazón
se
estremece
When
they
talk
to
me
about
my
country,
my
heart
thrills
Que
viva
la
gente
que
a
diario
siempre
lucha
Long
live
the
people
that
always
strive
daily
Que
viva
mi
bandera
y
mi
salsa
perucha
Long
live
my
flag
and
my
Peruvian
salsa
(Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio)
(This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio)
(Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio)
(And
the
people
dance
in
the
neighborhood)
(Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros)
(So
it'll
blast
loud
in
cars)
Y
que
suene,
que
suene
And
it
sounds,
and
it
sounds
(Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio)
(This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio)
(Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio)
(And
the
people
dance
in
the
neighborhood)
(Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros)
(So
it'll
blast
loud
in
cars)
Y
que
suene,
que
suene
And
it
sounds,
and
it
sounds
(Es
Josimar
y
su
Yambú)
(This
is
Josimar
y
su
Yambú)
(Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio)
(This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio)
(Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio)
(And
the
people
dance
in
the
neighborhood)
(Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros)
(So
it'll
blast
loud
in
cars)
Y
que
suene,
que
suene
And
it
sounds,
and
it
sounds
(Esto
es
pa'
que
el
DJ
lo
ponga
en
la
radio)
pero
que
suene,
que
suene,
que
suene
la
música
(This
is
for
the
DJ
to
play
on
the
radio),
but
make
it
loud,
loud
(Y
la
gente
lo
baile
en
el
barrio)
fuerte
en
todos
los
barrios
(And
the
people
dance
in
the
neighborhood),
loud
in
every
neighborhood
(Pa'
que
retumbe
duro
en
los
carros)
pero
que
mira,
que
retumbe
el
bajo
(So
it'll
blast
loud
in
cars),
but
look,
make
the
bass
sound
(Sube
y
sube,
y
no
lo
bajes)
eso
mira
que
tiene
voltaje
(Turn
it
up
and
up,
and
don't
turn
it
down),
that's
because
it
has
voltage
(Sube
y
sube,
y
no
lo
bajes)
pero
que
suene
la
conga,
también
la
clave
(Turn
it
up
and
up,
and
don't
turn
it
down),
but
also
play
the
conga,
and
the
claves
(Sube
y
sube,
y
no
lo
bajes)
ay,
máster
Cris
tú
lo
sabes
(Turn
it
up
and
up,
and
don't
turn
it
down),
oh,
maestro
Cris,
you
know
it
(Sube
y
sube,
y
no
lo
bajes)
Oye
Josimar
y
su
Yambú,
y
tú
también
los
sabes
(Turn
it
up
and
up,
and
don't
turn
it
down),
Hey
Josimar
y
su
Yambú,
you
also
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Gnecco, Christian Montanez Milier Maldonado, Josimar Diego Alejandro Fidel Farfan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.