Josimar y su Yambú - Tú Te Lo Pierdes - перевод текста песни на немецкий

Tú Te Lo Pierdes - Josimar y su Yambúперевод на немецкий




Tú Te Lo Pierdes
Du verpasst es
Dime qué estamos jugando
Sag mir, was wir spielen
Porque la verdad yo ya me estoy cansando
Denn ehrlich gesagt, ich habe es langsam satt
No me traten como un payaso
Behandle mich nicht wie einen Clown
No soy el Wason
Ich bin nicht der Joker
Hablando claro te estás luciendo
Ehrlich gesagt, du spielst dich auf
Siento que estoy perdiendo el tiempo
Ich fühle, dass ich meine Zeit verschwende
Si no me quieres en tu vida
Wenn du mich nicht in deinem Leben willst
te lo pierdes
Dann verpasst du es
te lo pierdes
Du verpasst es
Yo no estoy pa' rogarte amor habiendo otras mujeres
Ich bin nicht hier, um dich um Liebe anzuflehen, wenn es andere Frauen gibt
Aunque no te niego que me duele
Obwohl ich nicht leugne, dass es mir wehtut
te lo pierdes
Du verpasst es
Y si no quiere' estar conmigo entonces no te acerques
Und wenn du nicht mit mir sein willst, dann komm nicht näher
Prefiero esperar lo que traiga la suerte
Ich warte lieber ab, was das Schicksal bringt
Pensando en tu mirada y allá como si nada
Ich denke an deinen Blick und du bist dort, als wäre nichts
Pareciera que todo te da igual
Es scheint, als wäre dir alles egal
En la noche me texteas para que yo te llame
Nachts schreibst du mir, damit ich dich anrufe
Porque sola no te quieres quedar
Weil du nicht allein bleiben willst
Es que me he acostumbrado a ti y no te importa
Es ist so, dass ich mich an dich gewöhnt habe und es ist dir egal
Esa actitud nadie te la soporta
Diese Einstellung erträgt niemand bei dir
Hoy mis sentimientos se reporta
Heute melden sich meine Gefühle
Y a ti nada te importa
Und dir ist nichts wichtig
te lo pierdes
Du verpasst es
Yo no estoy pa' rogarte amor habiendo otras mujeres
Ich bin nicht hier, um dich um Liebe anzuflehen, wenn es andere Frauen gibt
Aunque no te niego que me duele
Obwohl ich nicht leugne, dass es mir wehtut
te lo pierdes
Du verpasst es
Y si no quiere' estar conmigo entonces no te acerques
Und wenn du nicht mit mir sein willst, dann komm nicht näher
Prefiero esperar lo que traiga la suerte
Ich warte lieber ab, was das Schicksal bringt
te lo pierdes
Du verpasst es
Yo no estoy pa' rogarte amor habiendo otras mujeres
Ich bin nicht hier, um dich um Liebe anzuflehen, wenn es andere Frauen gibt
Aunque no te niego que me duele
Obwohl ich nicht leugne, dass es mir wehtut
te lo pierdes
Du verpasst es
Y si no quiere' estar conmigo entonces no te acerques
Und wenn du nicht mit mir sein willst, dann komm nicht näher
Prefiero esperar lo que traiga la suerte
Ich warte lieber ab, was das Schicksal bringt
Yosimar y su Yambú
Yosimar y su Yambú
Master gris
Master Gris
Y lo sabes, y lo sabes
Und du weißt es, und du weißt es
Si no quieres estar conmigo (escucha)
Wenn du nicht mit mir sein willst (hör zu)
Entonces sigue tu camino, te lo pierdes
Dann geh deinen Weg, du verpasst es
Sigue por tu camino que todo lo que sube tiene que bajar
Geh deinen Weg, denn alles, was hochgeht, muss auch wieder runterkommen
Si no quieres estar conmigo
Wenn du nicht mit mir sein willst
Entonces sigue tu camino, te lo pierdes
Dann geh deinen Weg, du verpasst es
Ya no estoy pa' rogarte amor
Ich bin nicht mehr hier, um dich um Liebe anzuflehen
Yo fui Superman, pero a ti te gusta el Wason
Ich war Superman, aber dir gefällt der Joker
Si no quieres estar conmigo
Wenn du nicht mit mir sein willst
Entonces sigue tu camino, te lo pierdes
Dann geh deinen Weg, du verpasst es
Es que me he acostumbrado a ti y no te importa
Es ist so, dass ich mich an dich gewöhnt habe und es ist dir egal
Esa actitud nadie te la soporta
Diese Einstellung erträgt niemand bei dir
Si no quieres estar conmigo (te vas a quedar sola)
Wenn du nicht mit mir sein willst (du wirst allein bleiben)
Entonces sigue tu camino, te lo pierdes
Dann geh deinen Weg, du verpasst es
Sola, sola, sola, sola
Allein, allein, allein, allein
te lo pierdes
Du verpasst es
Yo no estoy pa' rogarte amor habiendo otras mujeres
Ich bin nicht hier, um dich um Liebe anzuflehen, wenn es andere Frauen gibt
Aunque no te niego que me duele
Obwohl ich nicht leugne, dass es mir wehtut
te lo pierdes
Du verpasst es
Y si no quiere' estar conmigo entonces no te acerques
Und wenn du nicht mit mir sein willst, dann komm nicht näher
Prefiero esperar lo que traiga la suerte
Ich warte lieber ab, was das Schicksal bringt





Авторы: Christian Montanez Milier Maldonado, Jose Alfredo Gnecco, Josimar Diego Alejandro Fidel Farfan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.