Текст и перевод песни Josimar y su Yambú - Tú Te Lo Pierdes
Tú Te Lo Pierdes
Ты потеряешь
Dime
qué
estamos
jugando
Скажи,
во
что
мы
играем?
Porque
la
verdad
yo
ya
me
estoy
cansando
Потому
что,
правда,
я
уже
устал.
No
me
traten
como
un
payaso
Не
обращайся
со
мной
как
с
клоуном.
No
soy
el
Wason
Я
не
Wason.
Hablando
claro
tú
te
estás
luciendo
Говоря
прямо,
ты
выделываешься.
Siento
que
estoy
perdiendo
el
tiempo
Я
чувствую,
что
трачу
время
впустую.
Si
no
me
quieres
en
tu
vida
Если
я
тебе
не
нужен
в
жизни,
Tú
te
lo
pierdes
Ты
потеряешь.
Tú
te
lo
pierdes
Ты
потеряешь.
Yo
no
estoy
pa'
rogarte
amor
habiendo
otras
mujeres
Я
не
собираюсь
умолять
тебя
о
любви,
когда
есть
другие
женщины.
Aunque
no
te
niego
que
me
duele
Хотя
не
отрицаю,
что
мне
больно.
Tú
te
lo
pierdes
Ты
потеряешь.
Y
si
no
quiere'
estar
conmigo
entonces
no
te
acerques
И
если
ты
не
хочешь
быть
со
мной,
тогда
не
приближайся.
Prefiero
esperar
lo
que
traiga
la
suerte
Я
предпочитаю
ждать,
что
принесет
судьба.
Pensando
en
tu
mirada
y
tú
allá
como
si
nada
Думаю
о
твоем
взгляде,
а
тебе
всё
равно.
Pareciera
que
todo
te
da
igual
Кажется,
тебе
всё
безразлично.
En
la
noche
me
texteas
para
que
yo
te
llame
Ночью
ты
пишешь
мне,
чтобы
я
позвонил,
Porque
sola
no
te
quieres
quedar
Потому
что
не
хочешь
оставаться
одна.
Es
que
me
he
acostumbrado
a
ti
y
no
te
importa
Я
привык
к
тебе,
а
тебе
всё
равно.
Esa
actitud
nadie
te
la
soporta
Такое
отношение
никто
не
потерпит.
Hoy
mis
sentimientos
se
reporta
Сегодня
мои
чувства
дают
о
себе
знать,
Y
a
ti
nada
te
importa
А
тебе
всё
равно.
Tú
te
lo
pierdes
Ты
потеряешь.
Yo
no
estoy
pa'
rogarte
amor
habiendo
otras
mujeres
Я
не
собираюсь
умолять
тебя
о
любви,
когда
есть
другие
женщины.
Aunque
no
te
niego
que
me
duele
Хотя
не
отрицаю,
что
мне
больно.
Tú
te
lo
pierdes
Ты
потеряешь.
Y
si
no
quiere'
estar
conmigo
entonces
no
te
acerques
И
если
ты
не
хочешь
быть
со
мной,
тогда
не
приближайся.
Prefiero
esperar
lo
que
traiga
la
suerte
Я
предпочитаю
ждать,
что
принесет
судьба.
Tú
te
lo
pierdes
Ты
потеряешь.
Yo
no
estoy
pa'
rogarte
amor
habiendo
otras
mujeres
Я
не
собираюсь
умолять
тебя
о
любви,
когда
есть
другие
женщины.
Aunque
no
te
niego
que
me
duele
Хотя
не
отрицаю,
что
мне
больно.
Tú
te
lo
pierdes
Ты
потеряешь.
Y
si
no
quiere'
estar
conmigo
entonces
no
te
acerques
И
если
ты
не
хочешь
быть
со
мной,
тогда
не
приближайся.
Prefiero
esperar
lo
que
traiga
la
suerte
Я
предпочитаю
ждать,
что
принесет
судьба.
Yosimar
y
su
Yambú
Josimar
y
su
Yambú
Y
tú
lo
sabes,
y
tú
lo
sabes
И
ты
знаешь,
и
ты
знаешь
Si
tú
no
quieres
estar
conmigo
(escucha)
Если
ты
не
хочешь
быть
со
мной
(слушай),
Entonces
sigue
tu
camino,
tú
te
lo
pierdes
Тогда
иди
своим
путем,
ты
потеряешь.
Sigue
por
tu
camino
que
todo
lo
que
sube
tiene
que
bajar
Иди
своим
путем,
ведь
все,
что
поднимается,
должно
опуститься.
Si
tú
no
quieres
estar
conmigo
Если
ты
не
хочешь
быть
со
мной,
Entonces
sigue
tu
camino,
tú
te
lo
pierdes
Тогда
иди
своим
путем,
ты
потеряешь.
Ya
no
estoy
pa'
rogarte
amor
Я
больше
не
буду
умолять
тебя
о
любви.
Yo
fui
Superman,
pero
a
ti
te
gusta
el
Wason
Я
был
Суперменом,
но
тебе
нравится
Wason.
Si
tú
no
quieres
estar
conmigo
Если
ты
не
хочешь
быть
со
мной,
Entonces
sigue
tu
camino,
tú
te
lo
pierdes
Тогда
иди
своим
путем,
ты
потеряешь.
Es
que
me
he
acostumbrado
a
ti
y
no
te
importa
Я
привык
к
тебе,
а
тебе
все
равно.
Esa
actitud
nadie
te
la
soporta
Такое
отношение
никто
не
потерпит.
Si
tú
no
quieres
estar
conmigo
(te
vas
a
quedar
sola)
Если
ты
не
хочешь
быть
со
мной
(ты
останешься
одна),
Entonces
sigue
tu
camino,
tú
te
lo
pierdes
Тогда
иди
своим
путем,
ты
потеряешь.
Sola,
sola,
sola,
sola
Одна,
одна,
одна,
одна.
Tú
te
lo
pierdes
Ты
потеряешь.
Yo
no
estoy
pa'
rogarte
amor
habiendo
otras
mujeres
Я
не
собираюсь
умолять
тебя
о
любви,
когда
есть
другие
женщины.
Aunque
no
te
niego
que
me
duele
Хотя
не
отрицаю,
что
мне
больно.
Tú
te
lo
pierdes
Ты
потеряешь.
Y
si
no
quiere'
estar
conmigo
entonces
no
te
acerques
И
если
ты
не
хочешь
быть
со
мной,
тогда
не
приближайся.
Prefiero
esperar
lo
que
traiga
la
suerte
Я
предпочитаю
ждать,
что
принесет
судьба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Montanez Milier Maldonado, Jose Alfredo Gnecco, Josimar Diego Alejandro Fidel Farfan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.