Текст и перевод песни Josimar y su Yambú - No Tengo Dinero - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tengo Dinero - En Vivo
Нет Денег - Вживую
Voy
por
la
calle
de
la
mano
platicando
con
mi
amor
Иду
по
улице,
держась
за
руки,
болтаю
с
моей
любимой,
Y
voy
recordando
cosas
serias
que
me
pueden
suceder
И
вспоминаю
серьёзные
вещи,
которые
могут
произойти.
Pues
ya
me
pregunta
que
hasta
cuando
nos
iremos
a
casar
Ведь
она
уже
спрашивает,
когда
мы
поженимся,
Y
yo
le
contesto
que
soy
pobre
que
me
tiene
que
esperar
А
я
отвечаю,
что
я
беден
и
ей
нужно
подождать.
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег,
нечего
тебе
дать,
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Всё,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tu
me
quieres
te
puedo
querer
Если
ты
меня
любишь
такой,
какой
я
есть,
то
я
могу
любить
тебя,
Pero
si
no
quieres
ni
modo
que
hacer
Но
если
нет,
то
ничего
не
поделаешь.
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег,
нечего
тебе
дать,
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Всё,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tu
me
quieres
te
puedo
querer
Если
ты
меня
любишь
такой,
какой
я
есть,
то
я
могу
любить
тебя,
Pero
si
no
quieres
ni
modo
que
hacer
Но
если
нет,
то
ничего
не
поделаешь.
Yo
sé
que
a
mi
lado
tú
te
sientes
pero
mucho,
muy
feliz
Я
знаю,
что
рядом
со
мной
ты
чувствуешь
себя
очень,
очень
счастливой,
Y
sé
que
al
decirte
que
soy
pobre
no
vuelves
a
sonreír
И
знаю,
что,
когда
я
говорю
тебе,
что
я
беден,
ты
перестаёшь
улыбаться.
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег,
нечего
тебе
дать,
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Всё,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tú
me
quieres
te
puedo
querer
Если
ты
меня
любишь
такой,
какой
я
есть,
то
я
могу
любить
тебя,
Pero
si
no
quieres
ni
modo
que
hacer
Но
если
нет,
то
ничего
не
поделаешь.
No
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег,
нечего
тебе
дать,
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Всё,
что
у
меня
есть,
это
любовь,
чтобы
любить.
Si
así
tú
me
quieres
te
puedo
querer
Если
ты
меня
любишь
такой,
какой
я
есть,
то
я
могу
любить
тебя,
Pero
si
no
quieres
ni
modo
que
hacer
Но
если
нет,
то
ничего
не
поделаешь.
Buscando
dinero
ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
В
поисках
денег,
у
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви.
Buscando
dinero
porque
ya
tengo
mucho
cariño
y
mucho
amor
В
поисках
денег,
потому
что
у
меня
уже
есть
много
нежности
и
много
любви.
Buscando
dinero
ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
В
поисках
денег,
у
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви.
Y
tú
lo
sabes,
pero
me
falta
dinero
para
salir
a
pasear
И
ты
это
знаешь,
но
мне
не
хватает
денег,
чтобы
пойти
погулять
Con
esa
negra
tan
linda
que
tu
ves
С
этой
прекрасной
девушкой,
которую
ты
видишь.
Buscando
dinero
ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
В
поисках
денег,
у
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви.
Oye,
ay
ya
ay,
ya
ay,
ya
ay,
ya
ay
Слушай,
ай
я
ай,
я
ай,
я
ай,
я
ай
Canta
y
no
llores
corazón
Пой
и
не
плачь,
сердце.
Ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
(tú
ve')
У
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви
(ты
видишь)
Ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
У
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви
Sabes
bien
que
te
amo
un
montón
Ты
знаешь,
что
я
очень
тебя
люблю
Ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
У
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви
Igual,
vamos
a
pasear
por
favor
Всё
равно,
давай
погуляем,
пожалуйста
Ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
У
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви
Tú
sabes
que
te
quiero
y
te
adore
un
montón
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
обожаю
Ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
У
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви
Vamo',
vamo'
mi
amor
vamos
a
pasear
Пойдём,
пойдём,
любовь
моя,
пойдём
гулять
Ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
У
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви
No
necesitamos
dinero
para
pasear
Нам
не
нужны
деньги,
чтобы
гулять
Tú
sabes
que
te
amo
un
montón
Ты
знаешь,
что
я
очень
тебя
люблю
Ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
У
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви
Vamos
a
llevar
el
vacilón
Давай
повеселимся
Ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
У
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви
Sabes
que
con
Josimar
y
su
Yambú
Ты
знаешь,
что
с
Josimar
y
su
Yambú
El
mundo
se
alboroto
Весь
мир
взволнован
Ya
tengo
cariño
y
mucho
amor
У
меня
уже
есть
нежность
и
много
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.